61.
Virtues and Merits of the Prophet (pbuh) and his Companions
٦١-
كتاب المناقب
25
Chapter: The signs of Prophethood in Islam
٢٥
باب عَلاَمَاتِ النُّبُوَّةِ فِي الإِسْلاَمِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābirin | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
muḥammad bn al-munkadir | Muhammad ibn Al-Munkadir Al-Qurashi | Trustworthy |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
ibn mahdīyin | Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari | Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith |
‘amrūun bn ‘abbāsin | Amr ibn al-Abbas al-Bahli | Saduq (truthful) Hasan (good) al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ | محمد بن المنكدر القرشي | ثقة |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
ابْنُ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
عَمْرُو بْنُ عَبَّاسٍ | عمرو بن العباس الباهلي | صدوق حسن الحديث |
Sahih al-Bukhari 3631
Narrated Jabir: (Once) the Prophet said, Have you got carpets? I replied, Whence can we get carpets? He said, But you shall soon have carpets. I used to say to my wife, Remove your carpets from my sight, but she would say, Didn't the Prophet tell you that you would soon have carpets? So I would give up my request.
ہم سے عمرو بن عباس نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالرحمٰن بن مہدی نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان ثوری نے بیان کیا، ان سے محمد بن منکدر نے اور ان سے جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ ( ان کی شادی کے موقع پر ) نبی کریم ﷺ نے دریافت فرمایا کیا تمہارے پاس قالین ہیں؟ میں نے عرض کیا، ہمارے پاس قالین کہاں؟ ( ہم غریب لوگ ہیں ) اس پر نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”یاد رکھو ایک وقت آئے گا کہ تمہارے پاس عمدہ عمدہ قالین ہوں گے۔“ اب جب میں اس سے ( اپنی بیوی سے ) کہتا ہوں کہ اپنے قالین ہٹا لے تو وہ کہتی ہے کہ کیا نبی کریم ﷺ نے تم سے نہیں فرمایا تھا کہ ایک وقت آئے گا جب تمہارے پاس قالین ہوں گے۔ چنانچہ میں انہیں وہیں رہنے دیتا ہوں ( اور چپ ہو جاتا ہوں ) ۔
Hum se Amr bin Abbas ne bayan kiya, kaha hum se Abdul Rahman bin Mahdi ne bayan kiya, kaha hum se Sufyan Thauri ne bayan kiya, un se Muhammad bin Munkdir ne aur un se Jaber bin Abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a ne bayan kiya ke ( un ki shadi ke mauqe par ) Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne dar yaft farmaya kya tumhare pass qalin hain? Main ne arz kiya, hamare pass qalin kahan? ( hum garib log hain ) is par Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya “yaad rakho ek waqt ayega ke tumhare pass umdah umdah qalin honge.” Ab jab main is se ( apni biwi se ) kehta hun ke apne qalin hata le to woh kehti hai ke kya Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne tum se nahi farmaya tha ke ek waqt ayega jab tumhare pass qalin honge. Chananche main unhen wahin rehne deta hun ( aur chup ho jata hun ) .
حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَبَّاسٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : هَلْ لَكُمْ مِنْ أَنْمَاطٍ ؟ ، قُلْتُ : وَأَنَّى يَكُونُ لَنَا الْأَنْمَاطُ ، قَالَ : أَمَا إِنَّهُ سَيَكُونُ لَكُمُ الْأَنْمَاطُ فَأَنَا أَقُولُ لَهَا يَعْنِي امْرَأَتَهُ أَخِّرِي عَنِّي أَنْمَاطَكِ ، فَتَقُولُ : أَلَمْ يَقُلِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّهَا سَتَكُونُ لَكُمُ الْأَنْمَاطُ فَأَدَعُهَا .