63.
Merits of the Helpers in Madinah (Ansaar)
٦٣-
كتاب مناقب الأنصار
46
Chapter: The arrival of the Prophet (saws) at Al-Madina
٤٦
باب مَقْدَمِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَأَصْحَابِهِ الْمَدِينَةَ
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُثْمَانَ | عثمان بن عفان | صحابي |
عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَدِيِّ بْنِ خِيَارٍ | عبيد الله بن عدي القرشي | لم تثبت صحبته |
عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
أَبِي | شعيب بن أبي حمزة الأموي | ثقة حافظ متقن |
بِشْرُ بْنُ شُعَيْبٍ | بشر بن شعيب القرشي | ثقة |
عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَدِيِّ بْنِ الْخِيَارِ | عبيد الله بن عدي القرشي | لم تثبت صحبته |
عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
الزُّهْرِيُّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
هِشَامٌ | هشام بن يوسف الأبناوي | ثقة |
إِسْحَاقُ الْكَلْبِيُّ | إسحاق بن يحيى العوصي | صدوق حسن الحديث |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ | عبد الله بن محمد الجعفي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 3927
Ubaidullah bin Adi bin Khiyair narrated that he went to Uthman (رضي الله تعالى عنه). After reciting Tashah-hud, he said, ‘then after ( ُأَمَّا بَعْد), ‘no doubt, Allah sent Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) with the Truth, and I was amongst those who responded to the Call of Allah and His Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and believed in the message of Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم). Then took part in the two migrations. I became the son-in-law of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and gave the pledge of allegiance to him. By Allah, I never disobeyed him, nor did I deceive him till Allah took him unto Him.’
مجھ سے عبداللہ بن محمد مسندی نے بیان کیا، کہا ہم سے ہشام بن یوسف نے بیان کیا، کہا ہم کو معمر نے خبر دی، انہیں زہری نے، کہا مجھ سے عروہ بن زبیر نے بیان کیا، انہیں عبیداللہ بن عدی نے خبر دی کہ میں عثمان کی خدمت میں حاضر ہوا ( دوسری سند ) اور بشر بن شعیب نے بیان کیا کہ مجھ سے میرے والد نے بیان کیا، ان سے زہری نے کہا، مجھ سے عروہ بن زبیر نے بیان کیا اور انہیں عبیداللہ بن عدی بن خیار نے خبر دی کہ میں عثمان رضی اللہ عنہ کی خدمت میں حاضر ہوا تو انہوں نے حمد و شہادت پڑھنے کے بعد فرمایا: امابعد! کوئی شک و شبہ نہیں کہ اللہ تعالیٰ نے محمد ﷺ کو حق کے ساتھ مبعوث کیا، میں بھی ان لوگوں میں تھا جنہوں نے اللہ اور اس کے رسول کی دعوت پر ( ابتداء ہی میں ) لبیک کہا اور میں ان تمام چیزوں پر ایمان لایا جنہیں لے کر نبی کریم ﷺ مبعوث ہوئے تھے۔ پھر میں نے دو ہجرت کی اور نبی کریم ﷺ کی دامادی کا شرف مجھے حاصل ہوا اور آپ ﷺ سے میں نے بیعت کی اللہ کی قسم کہ میں نے آپ کی نہ کبھی نافرمانی کی اور نہ کبھی آپ سے دھوکہ بازی کی، یہاں تک کہ آپ کا انتقال ہو گیا۔ شعیب کے ساتھ اس روایت کی متابعت اسحاق کلبی نے بھی کی ہے، ان سے زہری نے اس حدیث کو اسی طرح بیان کیا۔
Mujh se Abdullah bin Muhammad Masnadi ne byan kiya, kaha hum se Hasham bin Yusuf ne byan kiya, kaha hum ko Muammar ne khabar di, unhein Zuhri ne, kaha mujh se Aroo bin Zubair ne byan kiya, unhein Ubaidullah bin Adi ne khabar di ke main Usman ki khidmat mein hazir hua (dusri sanad) aur Bishr bin Shaib ne byan kiya ke mujh se mere walid ne byan kiya, un se Zuhri ne kaha, mujh se Aroo bin Zubair ne byan kiya aur unhein Ubaidullah bin Adi bin Khayar ne khabar di ke main Usman (رضي الله تعالى عنه) ki khidmat mein hazir hua to unhone hamd o shahadat parhne ke baad farmaya: Amma baad! Koi shak o shubah nahi ke Allah ta'ala ne Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ko haq ke sath mab'ooth kiya, main bhi un logon mein tha jinho ne Allah aur us ke rasool ki daawat par (ibteda hi mein) labbayk kaha aur main un tamam cheezon par imaan laya jinhein le kar Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) mab'ooth hue the. Phir main ne do hijrat ki aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki damadi ka sharaf mujhe hasil hua aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) se main ne bay'at ki Allah ki qasam ke main ne aap ki nah kabhi nafarmani ki aur nah kabhi aap se dhokha bazi ki, yahan tak ke aap ka intiqaal ho gaya. Shaib ke sath is riwayat ki mutaba'at Ishaq Kulbi ne bhi ki hai, un se Zuhri ne is hadith ko usi tarah byan kiya.
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ ، أَنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَدِيِّ بْنِ الْخِيَارِ ،أَخْبَرَهُ دَخَلْتُ عَلَى عُثْمَانَ . ح وَقَالَ بِشْرُ بْنُ شُعَيْبٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، حَدَّثَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ ، أَنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ عَدِيِّ بْنِ خِيَارٍ أَخْبَرَهُ ، قَالَ : دَخَلْتُ عَلَى عُثْمَانَ فَتَشَهَّدَ ، ثُمَّ قَالَ : أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّ اللَّهَ بَعَثَ مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْحَقِّ , وَكُنْتُ مِمَّنْ اسْتَجَابَ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ , وَآمَنَ بِمَا بُعِثَ بِهِ مُحَمَّدٌ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , ثُمَّ هَاجَرْتُ هِجْرَتَيْنِ وَنِلْتُ صِهْرَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَبَايَعْتُهُ فَوَاللَّهِ مَا عَصَيْتُهُ وَلَا غَشَشْتُهُ حَتَّى تَوَفَّاهُ اللَّهُ . تَابَعَهُ إِسْحَاقُ الْكَلْبِيُّ ، حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ مِثْلَهُ .