64.
Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)
٦٤-
كتاب المغازى


38
Chapter: Ghazwa of Khaibar

٣٨
باب غَزْوَةُ خَيْبَرَ

NameFameRank
Anas ibn Malik Anas ibn Malik al-Ansari Sahabi
Muhammad ibn Sirin Muhammad ibn Sirin al-Ansari Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning
Ayyubu Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
Ibn 'Uyayna Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali Trustworthy Hadith Scholar
Sadaqah ibn al-Fadl Sadaqah ibn al-Fadl al-Marwazi Trustworthy

Sahih al-Bukhari 4198

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that we reached Khaibar early in the morning and the inhabitants of Khaibar came out carrying their spades, and when they saw the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) they said, ‘Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم)! By Allah, Muhammad ( صلى الله عليه وآله وسلم) and his army. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Allahu-Akbar! Khaibar is destroyed, for whenever we approach a (hostile) nation (to fight) then evil will be the morning for those who have been warned.’ We then got the meat of donkeys (and intended to eat it), but an announcement was made by the announcer of the Prophet, ‘Allah and His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) forbid you to eat the meat of donkeys as it is an impure thing.’

حضرت نس ؓ ہی سے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ ہم نے صبح کے وقت خیبر پر حملہ کیا۔ اس وقت یہودی اپنے کلہاڑے اور ٹوکریاں لیے باہر نکل رہے تھے۔ جب انہوں نے نبی ﷺ کو دیکھا تو کہنے لگے: (حضرت) محمد (ﷺ) آ گئے ہیں اللہ کی قسم! محمد (ﷺ) لشکر لے کر حملہ آور ہوئے ہیں۔ نبی ﷺ نے فرمایا: ’’اللہ کی ذات سب سے بلند و برتر ہے۔ خیبر تباہ و برباد ہو گیا۔ جب ہم کسی قوم کے میدان میں اتر پڑیں تو ڈرائے ہوئے لوگوں کی صبح بہت بری ہوتی ہے۔‘‘ ہمیں وہاں گدھوں کا گوشت ملا تو نبی ﷺ کی طرف سے ایک اعلان کرنے والے نے اعلان کیا کہ اللہ اور اس کے رسول تمہیں گدھوں کے گوشت سے منع کرتے ہیں کیونکہ یہ پلید اور نجس ہیں۔

Hazrat Anas (Radi Allahu Anhu) hi se riwayat hai, unhon ne kaha ke hum ne subah ke waqt Khaibar par hamla kiya. Is waqt Yahudi apne kulhare aur tokriyan liye bahar nikal rahe thay. Jab unhon ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko dekha to kehne lage: (Hazrat) Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) aa gaye hain Allah ki qasam! Muhammad (Sallallahu Alaihi Wasallam) lashkar le kar hamla aawar hue hain. Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Allah ki zaat sab se buland-o-bartar hai. Khaibar tabah-o-barbaad ho gaya. Jab hum kisi qaum ke maidan mein utar parein to daraye hue logon ki subah bahut buri hoti hai." Humein wahan gadhon ka gosht mila to Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki taraf se ek elan karne wale ne elan kiya ke Allah aur us ke Rasul tumhein gadhon ke gosht se mana karte hain kyunke yeh paleed aur najis hain.

أَخْبَرَنَا صَدَقَةُ بْنُ الْفَضْلِ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : صَبَّحْنَا خَيْبَرَ بُكْرَةً ، فَخَرَجَ أَهْلُهَا بِالْمَسَاحِي ، فَلَمَّا بَصُرُوا بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالُوا : مُحَمَّدٌ , وَاللَّهِ مُحَمَّدٌ وَالْخَمِيسُ ، فقال النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : اللَّهُ أَكْبَرُ خَرِبَتْ خَيْبَرُ ، إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ ، فَأَصَبْنَا مِنْ لُحُومِ الْحُمُرِ ، فَنَادَى مُنَادِي النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يَنْهَيَانِكُمْ عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ فَإِنَّهَا رِجْسٌ .