64.
Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)
٦٤-
كتاب المغازى


48
Chapter: Where did the Prophet (saws) fix the flag on the day of the conquest of Makkah?

٤٨
باب أَيْنَ رَكَزَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الرَّايَةَ يَوْمَ الْفَتْحِ

Sahih al-Bukhari 4282

Narrated `Amr bin `Uthman: Usama bin Zaid said during the Conquest (of Mecca), O Allah's Apostle! Where will we encamp tomorrow? The Prophet said, But has `Aqil left for us any house to lodge in?

ہم سے سلیمان بن عبدالرحمٰن نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے سعدان بن یحییٰ نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے محمد بن ابی حفصہ نے بیان کیا ‘ کہا ان سے زہری نے ‘ ان سے زین العابدین علی بن حسین نے ‘ ان سے عمرو بن عثمان نے اور ان سے اسامہ بن زید رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ فتح مکہ کے سفر میں انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے پوچھا: یا رسول اللہ! کل ( مکہ میں ) آپ کہاں قیام فرمائیں گے؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ ہمارے لیے عقیل نے کوئی گھر ہی کہاں چھوڑا ہے۔

ham se Sulaiman bin Abdur Rahman ne byan kiya ' kaha ham se Sa'dan bin Yahya ne byan kiya ' kaha ham se Muhammad bin Abi Hafsah ne byan kiya ' kaha un se Zuhri ne ' un se Zainul Abideen Ali bin Husain ne ' un se Amr bin Usman ne aur un se Usamah bin Zaid ( (رضي الله تعالى عنه) a ne byan kiya ke Fatah Makkah ke safar mein unhone Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) se poocha: ya Rasoolullah! kal ( Makkah mein ) aap kahan qiyam farmaenge? Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke hamare liye Aqil ne koi ghar hi kahan chhoda hai.

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا سَعْدَانُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ ، أَنَّهُ قَالَ زَمَنَ الْفَتْحِ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَيْنَ تَنْزِلُ غَدًا ؟ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : وَهَلْ تَرَكَ لَنَا عَقِيلٌ مِنْ مَنْزِلٍ ؟