64.
Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)
٦٤-
كتاب المغازى
56
Chapter: The Ghazwa of At-Taif
٥٦
باب غَزْوَةُ الطَّائِفِ فِي شَوَّالٍ سَنَةَ ثَمَانٍ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘āṣimun | Asim al-Ahwal | Thiqah (Trustworthy) |
wa’abā bakrah | Nufai' ibn Masruh al-Thaqafi | Sahabi |
wa’abā bakrah | Nufai' ibn Masruh al-Thaqafi | Sahabi |
sa‘dan | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
sa‘dan | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
abā ‘uthmān | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
abī ‘uthmān al-nahdī | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
abī al-‘āliyah | Abu Al-'Aliyah Al-Riyahi | Trustworthy |
‘āṣimin | Asim al-Ahwal | Thiqah (Trustworthy) |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
‘āṣimin | Asim al-Ahwal | Thiqah (Trustworthy) |
ghundarun | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
ma‘marun | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
muḥammad bn bashshārin | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
hshāmun | Hisham ibn Yusuf al-Abnawi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَاصِمٌ | عاصم الأحول | ثقة |
وَأَبَا بَكْرَةَ | نفيع بن مسروح الثقفي | صحابي |
وَأَبَا بَكْرَةَ | نفيع بن مسروح الثقفي | صحابي |
سَعْدًا | سعد بن أبي وقاص الزهري | صحابي |
سَعْدًا | سعد بن أبي وقاص الزهري | صحابي |
أَبَا عُثْمَانَ | أبو عثمان النهدي | ثقة ثبت |
أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ | أبو عثمان النهدي | ثقة ثبت |
أَبِي الْعَالِيَةِ | أبو العالية الرياحي | ثقة |
عَاصِمٍ | عاصم الأحول | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
عَاصِمٍ | عاصم الأحول | ثقة |
غُنْدَرٌ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
هِشَامٌ | هشام بن يوسف الأبناوي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 4326
Abu Uthman narrated that he heard from Sa`d (رضي الله تعالى عنه), the first man who has thrown an arrow in Allah's Cause, and from Abu Bakra (رضي الله تعالى عنه) who jumped over the wall of the Ta'if Fort along with a few persons and came to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). They both said, ‘we heard the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, ‘if somebody claims to be the son of somebody other than his father knowingly, he will be denied Paradise (he will not enter Paradise).' Narrated Ma`mar from Asim from Abu Al-Aliya or Abu Uthman An-Nahdi who said, ‘I heard Sa`d and Abu Bakra ( رضئ هللاتعال ی عنہما) narrating from the Prophet.’ Asim said, ‘I said (to him), 'very trustworthy persons have narrated to you.' He said, 'yes, one of them was the first to throw an arrow in Allah's Cause and the other came to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) in a group of thirty-three persons from Ta'if.'
ہم سے محمد بن بشار نے بیان کیا، کہا ہم سے غندر (محمد بن جعفر) نے بیان کیا، ان سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے عاصم بن سلیمان نے بیان کیا، انہوں نے ابوعثمان نہدی سے سنا کہا میں نے سعد بن ابی وقاص رضی اللہ عنہ سے سنا، جنہوں نے سب سے پہلے اللہ کے راستے میں تیر چلایا تھا اور ابوبکرہ رضی اللہ عنہ سے جو طائف کے قلعے پر چند مسلمانوں کے ساتھ چڑھے تھے اور اس طرح نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے تھے۔ ان دونوں صحابیوں نے بیان کیا کہ ہم نے نبی کریم ﷺ سے سنا، آپ فرما رہے تھے کہ جو شخص جانتے ہوئے اپنے باپ کے سوا کسی دوسرے کی طرف اپنے آپ کو منسوب کرے تو اس پر جنت حرام ہے۔ اور ہشام نے بیان کیا اور انہیں معمر نے خبر دی، انہیں عاصم نے، انہیں ابوالعالیہ یا ابوعثمان نہدی نے، کہا کہ میں نے سعد بن ابی وقاص رضی اللہ عنہ اور ابوبکرہ رضی اللہ عنہ سے سنا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا، عاصم نے بیان کیا کہ میں نے ( ابوالعالیہ یا ابوعثمان نہدی رضی اللہ عنہ ) سے کہا آپ سے یہ روایت ایسے دو اصحاب ( سعد اور ابوبکرہ رضی اللہ عنہما ) نے بیان کی ہے کہ یقین کے لیے ان کے نام کافی ہیں۔ انہوں نے کہا یقیناً ان میں سے ایک ( سعد بن ابی وقاص رضی اللہ عنہ ) تو وہ ہیں جنہوں نے اللہ کے راستے میں سب سے پہلے تیر چلایا تھا اور دوسرے ( ابوبکرہ رضی اللہ عنہ ) وہ ہیں جو تیسویں آدمی تھے ان لوگوں میں جو طائف کے قلعہ سے اتر کر نبی کریم ﷺ کے پاس آئے تھے۔
Hum se Muhammad bin Bhashar ne bayan kiya, kaha hum se Ghandar (Muhammad bin Ja'far) ne bayan kiya, in se Shua'ba ne bayan kiya, in se Aasim bin Sulaiman ne bayan kiya, unhon ne Abu Usman Nahadee se suna kaha main ne Saad bin Abi Waqas (رضي الله تعالى عنه) se suna, jin hon ne sab se pehle Allah ke raste mein teer chalaaya tha aur Abu Bakrah (رضي الله تعالى عنه) se jo Taif ke qilae par chand musalmanon ke sath chare the aur is tarah Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein haazir hue the. In dono sahabiyon ne bayan kiya ke hum ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se suna, aap farma rahe the ke jo shakhs jante hue apne baap ke swa kisi doosre ki taraf apne aap ko mansoob kare to is par jannat haram hai. Aur Hisham ne bayan kiya aur unhen Mu'amer ne khabar di, unhen Aasim ne, unhen Abu al-Aaliyah ya Abu Usman Nahadee ne, kaha ke main ne Saad bin Abi Waqas (رضي الله تعالى عنه) aur Abu Bakrah (رضي الله تعالى عنه) se suna ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya, Aasim ne bayan kiya ke main ne (Abu al-Aaliyah ya Abu Usman Nahadee (رضي الله تعالى عنه) ) se kaha aap se yeh riwayat aise do ashab (Saad aur Abu Bakrah ( (رضي الله تعالى عنه) a) ne bayan ki hai ke yaqeen ke liye in ke naam kaafi hain. Unhon ne kaha yaqinan in mein se ek (Saad bin Abi Waqas (رضي الله تعالى عنه) ) to woh hain jin hon ne Allah ke raste mein sab se pehle teer chalaaya tha aur doosre (Abu Bakrah (رضي الله تعالى عنه) ) woh hain jo teeswen adami the in logon mein jo Taif ke qilae se utar kar Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas aaye the.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَاصِمٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا عُثْمَانَ ، قَالَ : سَمِعْتُ سَعْدًا وَهُوَ أَوَّلُ مَنْ رَمَى بِسَهْمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، وَأَبَا بَكْرَةَ ، وَكَانَ تَسَوَّرَ حِصْنَ الطَّائِفِ فِي أُنَاسٍ ، فَجَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَا : سَمِعْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : مَنِ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ وَهُوَ يَعْلَمُ فَالْجَنَّةُ عَلَيْهِ حَرَامٌ ، وَقَالَ هِشَامٌ : وَأَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، أَوْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ سَعْدًا ، وَأَبَا بَكْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ عَاصِمٌ : قُلْتُ : لَقَدْ شَهِدَ عِنْدَكَ رَجُلَانِ حَسْبُكَ بِهِمَا ، قَالَ : أَجَلْ ، أَمَّا أَحَدُهُمَا فَأَوَّلُ مَنْ رَمَى بِسَهْمٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ، وَأَمَّا الْآخَرُ ، فَنَزَلَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَالِثَ ثَلَاثَةٍ وَعِشْرِينَ مِنْ الطَّائِفِ .