64.
Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)
٦٤-
كتاب المغازى


60
Chapter: Sending Abu Musa and Mu'adh to Yemen

٦٠
باب بَعْثُ أَبِي مُوسَى وَمُعَاذٍ إِلَى الْيَمَنِ قَبْلَ حَجَّةِ الْوَدَاعِ

NameFameRank
Abi Burda Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari Trustworthy
ash-Shaybani Sulayman ibn Fayruz al-Shaybani Trustworthy
Jariru ibn 'Abd al-Hamid Abu 'Abdillah Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi Trustworthy
Jaddihi Abdullah bin Qays Al-Ash'ari Companion
Abi-hi Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari Trustworthy
Saeedin Sa'eed ibn Abi Burdah al-Ash'ari Trustworthy, Firm
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Wa Abu Dawud Abu Dawud al-Tayalisi Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths
Wal-Nadr An-Nadr ibn Shumayl Al-Mazani Trustworthy, Upright
Abi-hi Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari Trustworthy
Kīʿ Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi Trustworthy Hafez Imam
Saeed ibn Abi Burda Sa'eed ibn Abi Burdah al-Ash'ari Trustworthy, Firm
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Shu'ba Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
Wawahb Wahab ibn Jarir al-Azdi Thiqah (Trustworthy)
Al-'Aqadi Abd al-Malik ibn Amr al-Qaysi Trustworthy
Muslim Muslim ibn Ibrahim al-Farahidi Trustworthy, Reliable

Sahih al-Bukhari 4345

Narrated Abu Burda: That the Prophet sent his (i.e. Abu Burda's) grandfather, Abu Musa and Mu`adh to Yemen and said to both of them Facilitate things for the people (Be kind and lenient) and do not make things difficult (for people), and give them good tidings, and do not repulse them and both of you should obey each other. Abu Musa said, O Allah's Prophet! In our land there is an alcoholic drink (prepared) from barley called Al-Mizr, and another (prepared) from honey, called Al-Bit ' The Prophet said, All intoxicants are prohibited. Then both of them proceeded and Mu`adh asked Abu Musa, How do you recite the Qur'an? Abu Musa replied, I recite it while I am standing, sitting or riding my riding animals, at intervals and piecemeal. Mu`adh said, But I sleep and then get up. I sleep and hope for Allah's Reward for my sleep as I seek His Reward for my night prayer. Then he (i.e. Mu`adh) pitched a tent and they started visiting each other. Once Mu`adh paid a visit to Abu Musa and saw a chained man. Mu`adh asked, What is this? Abu Musa said, (He was) a Jew who embraced Islam and has now turned apostate. Mu`adh said, I will surely chop off his neck!

حضرت سعید بن ابو بردہ اپنے والد (حضرت ابو بردہ) سے بیان کرتے ہیں کہ نبی ﷺ نے ان (سعید) کے دادا حضرت ابو موسٰی اشعری ؓ اور حضرت معاذ بن جبل ؓ کو یمن کی طرف بھیجا اور فرمایا: ’’لوگوں پر آسانی کرنا، ان پر تنگی نہ کرنا، انہیں خوشخبری سنانا، نفرت نہ دلانا اور ایک دوسرے سے موافقت پیدا کرنا۔‘‘ حضرت ابو موسٰی اشعری ؓ نے عرض کی: اللہ کے رسول! ہمارے علاقے میں کچھ مشروبات جو سے تیار ہوتے ہیں جنہیں مزر اور کچھ شہد سے بنتے ہیں جنہیں بتع کہا جاتا ہے۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ’’ہر نشہ آور چیز حرام ہے۔‘‘ چنانچہ دونوں حضرات یمن کی طرف روانہ ہوئے۔ پھر (ایک ملاقات میں) حضرت معاذ ؓ نے حضرت ابو موسٰی سے پوچھا: آپ قرآن کیسے پڑھتے ہیں؟ انہوں نے کہا: کھڑے ہو کر اور بیٹھ کر، سواری پر وقفے وقفے سے پڑھتا رہتا ہوں۔ حضرت معاذ بن جبل ؓ نے فرمایا کہ میں سوتا ہوں، پھر اٹھتا ہوں اور نیند کو بھی قیام کی طرح ثوب سمجھتا ہوں۔ حضرت ابو موسٰی اشعری ؓ نے ان کے لیے ایک خیمہ لگوایا تاکہ وہ دونوں ایک دوسرے کی زیارت کریں۔ ایک مرتبہ حضرت معاذ بن جبل ؓ حضرت ابو موسٰی اشعری ؓ کی ملاقات کے لیے آئے تو دیکھا کہ ایک آدمی بندھا ہوا ہے، پوچھا: یہ کون ہے؟ حضرت ابو موسٰی اشعری نے کہا: یہ یہودی ہے جو اسلام لانے کے بعد مرتد ہو گیا ہے۔ حضرت معاذ ؓ نے کہا: میں اس کی گردن ضرور اڑاؤں گا۔ عقدی اور وہب نے شعبہ سے روایت کرنے میں مسلم کی متابعت کی ہے۔ وکیع، ابو نضر اور ابو داود نے شعبہ سے، انہوں نے سعید سے، انہوں نے اپنے والد کے ذریعے سے اور انہوں نے نبی ﷺ سے روایت کیا ہے۔ جریر بن عبدالحمید نے شیبانی سے اور انہوں نے ابو بردہ سے بیان کیا ہے۔

Hazrat Saeed bin Abu Burda apne waalid (Hazrat Abu Burda) se bayan karte hain ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne in (Saeed) ke dada Hazrat Abu Musa Ash'ari (Radi Allahu Anhu) aur Hazrat Muaz bin Jabal (Radi Allahu Anhu) ko Yemen ki taraf bheja aur farmaya: "Logon par aasani karna, un par tangi na karna, unhein khush-khabri sunana, nafrat na dilana aur ek dusre se muwafiqat paida karna." Hazrat Abu Musa Ash'ari (Radi Allahu Anhu) ne arz ki: Allah ke Rasul! hamare ilaqe mein kuch mashroobat jau se tayyar hote hain jinhein Mizr aur kuch shehad se bante hain jinhein Bit'a kaha jata hai. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Har nasha-aawar cheez haram hai." Chunancha donon hazrat Yemen ki taraf rawan hue. Phir (ek mulaqat mein) Hazrat Muaz (Radi Allahu Anhu) ne Hazrat Abu Musa se poocha: Aap Quran kaise parhte hain? Unhon ne kaha: Kharre ho kar aur baith kar, sawari par waqfe waqfe se parhta rehta hon. Hazrat Muaz bin Jabal (Radi Allahu Anhu) ne farmaya ke main sota hon, phir uthta hon aur neend ko bhi qiyam ki tarah sawab samajhta hon. Hazrat Abu Musa Ash'ari (Radi Allahu Anhu) ne un ke liye ek khaima lagwaya taake wo donon ek dusre ki ziyarat karein. Ek martaba Hazrat Muaz bin Jabal (Radi Allahu Anhu) Hazrat Abu Musa Ash'ari (Radi Allahu Anhu) ki mulaqat ke liye aaye to dekha ke ek aadmi bandha hua hai, poocha: Yeh kaun hai? Hazrat Abu Musa Ash'ari ne kaha: Yeh Yahudi hai jo Islam laane ke baad murtad ho gaya hai. Hazrat Muaz (Radi Allahu Anhu) ne kaha: Main is ki gardan zaroor udaunga. Aqadi aur Wahb ne Shu'ba se riwayat karne mein Muslim ki mutabi'at ki hai. Wakee', Abu Nazr aur Abu Dawood ne Shu'ba se, unhon ne Saeed se, unhon ne apne waalid ke zariye se aur unhon ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se riwayat kiya hai. Jarir bin Abdul Hamid ne Shaibani se aur unhon ne Abu Burda se bayan kiya hai.

حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي بُرْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : بَعَثَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَدَّهُ أَبَا مُوسَى وَمُعَاذًا إِلَى الْيَمَنِ ، فَقَالَ : يَسِّرَا وَلَا تُعَسِّرَا ، وَبَشِّرَا وَلَا تُنَفِّرَا ، وَتَطَاوَعَا ، فَقَالَ أَبُو مُوسَى : يَا نَبِيَّ اللَّهِ ، إِنَّ أَرْضَنَا بِهَا شَرَابٌ مِنَ الشَّعِيرِ الْمِزْرُ ، وَشَرَابٌ مِنَ الْعَسَلِ الْبِتْعُ ، فَقَالَ : كُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ ، فَانْطَلَقَا ، فَقَالَ مُعَاذٌ لِأَبِي مُوسَى : كَيْفَ تَقْرَأُ الْقُرْآنَ ؟ قَالَ : قَائِمًا وَقَاعِدًا وَعَلَى رَاحِلَتِي وَأَتَفَوَّقُهُ تَفَوُّقًا ، قَالَ : أَمَّا أَنَا فَأَنَامُ وَأَقُومُ ، فَأَحْتَسِبُ نَوْمَتِي كَمَا أَحْتَسِبُ قَوْمَتِي ، وَضَرَبَ فُسْطَاطًا فَجَعَلَا يَتَزَاوَرَانِ ، فَزَارَ مُعَاذٌ أَبَا مُوسَى فَإِذَا رَجُلٌ مُوثَقٌ ، فَقَالَ : مَا هَذَا ؟ فَقَالَ أَبُو مُوسَى : يَهُودِيٌّ أَسْلَمَ ، ثُمَّ ارْتَدَّ ، فَقَالَ مُعَاذٌ : لَأَضْرِبَنَّ عُنُقَهُ . تَابَعَهُ الْعَقَدِيُّ ، وَوَهْبٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، وَقَالَ وَكِيعٌ ، وَالْنَّضْرُ ، وَأَبُو دَاوُدَ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . رَوَاهُ جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ ، عَنْ الشَّيْبَانِيِّ ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ .