64.
Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)
٦٤-
كتاب المغازى
74
Chapter: The arrival of Al-Ash’ariyun and the people of Yemen
٧٤
باب قُدُومُ الأَشْعَرِيِّينَ وَأَهْلِ الْيَمَنِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘imrān bn ḥuṣaynin | Imran ibn Husayn al-Azdi | Sahaba |
ṣafwān bn muḥrizin al-māzinī | Safwan ibn Muharriz al-Mazini | Trustworthy |
abū ṣakhrah jāmi‘ bn shaddādin | Jamil ibn Shaddad al-Muharbi | Trustworthy |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
abū ‘āṣimin | Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel | Trustworthy, Firm |
‘amrūun bn ‘alīyin | Amr ibn Ali al-Fallas | Trustworthy Hafez |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ | عمران بن حصين الأزدي | صحابي |
صَفْوَانُ بْنُ مُحْرِزٍ الْمَازِنِيُّ | صفوان بن محرز المازني | ثقة |
أَبُو صَخْرَةَ جَامِعُ بْنُ شَدَّادٍ | جامع بن شداد المحاربي | ثقة |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
أَبُو عَاصِمٍ | الضحاك بن مخلد النبيل | ثقة ثبت |
عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ | عمرو بن علي الفلاس | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 4386
Imran bin Husain (رضي الله تعالى عنه) narrated that the people of Banu Tamim came to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), and he said, ‘be glad (have good tidings), O Banu Tamim’. They said, ‘as you have given us good tidings then give us (some material things).’ On that the face of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) changed. Then some people from Yemen came, and the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said (to them) ‘accept good tidings, as Banu Tamim have not accepted them.’ They said, ‘we accept them, O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم).
مجھ سے عمرو بن علی نے بیان کیا، کہا ہم سے ابوعاصم نبیل نے بیان کیا۔ کہا ہم سے سفیان ثوری نے بیان کیا، کہا ہم سے ابوصخرہ جامع بن شداد نے بیان کیا، کہا ہم سے صفوان بن محرز مازنی نے بیان کیا، کہا ہم سے عمران بن حصین رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ بنو تمیم رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے تو آپ ﷺ نے فرمایا کہ اے بنو تمیم! بشارت قبول کرو۔ انہوں نے کہا کہ جب آپ نے ہمیں بشارت دی ہے تو کچھ روپے بھی عنایت فرمائیے۔ اس پر آپ ﷺ کے چہرے کا رنگ بدل گیا۔ پھر یمن کے کچھ اشعری لوگ آئے، آپ ﷺ نے ان سے فرمایا کہ بنو تمیم نے بشارت قبول نہیں کی، یمن والو! تم قبول کر لو۔ وہ بولے ہم نے قبول کی یا رسول اللہ۔
Mujh se Amr bin Ali ne bayan kiya, kaha hum se Abu Aasim Nabeel ne bayan kiya. Kaha hum se Sufyan Thawri ne bayan kiya, kaha hum se Abu Sakhrah Jama bin Shaddad ne bayan kiya, kaha hum se Safwan bin Muhriz Mazni ne bayan kiya, kaha hum se Imran bin Husain Radi Allah Anhuma ne bayan kiya ke Banu Tameem Rasool Allah Salallahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir hue to Aap Salallahu Alaihi Wasallam ne farmaya ke aye Banu Tameem! Basharat qabool karo. Unhone kaha ke jab aap ne hamein basharat di hai to kuch rupay bhi inayat farmayiye. Is par aap Salallahu Alaihi Wasallam ke chehre ka rang badal gaya. Phir Yemen ke kuch Ash'ari log aaye, Aap Salallahu Alaihi Wasallam ne un se farmaya ke Banu Tameem ne basharat qabool nahi ki, Yemen walo! Tum qabool kar lo. Woh bole hum ne qabool ki ya Rasool Allah.
حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا أَبُو صَخْرَةَ جَامِعُ بْنُ شَدَّادٍ ، حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ مُحْرِزٍ الْمَازِنِيُّ ، حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ ، قَالَ : جَاءَتْ بَنُو تَمِيمٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ : أَبْشِرُوا يَا بَنِي تَمِيمٍ ، قَالُوا : أَمَّا إِذْ بَشَّرْتَنَا فَأَعْطِنَا ، فَتَغَيَّرَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَجَاءَ نَاسٌ مِنْ أَهْلِ الْيَمَنِ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : اقْبَلُوا الْبُشْرَى إِذْ لَمْ يَقْبَلْهَا بَنُو تَمِيمٍ ، قَالُوا : قَدْ قَبِلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ .