65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير
4b
"And when We decide to destroy a town (population), We (first) send a definite order (to obey Allāh and be righteous) to those among them [or We (first) increase in number those of its population] who lead a life of luxury. Then they transgress therein..
٤b
باب قَوْلِهِ {إِذَا أَرَدْنَا أَنْ نُهْلِكَ قَرْيَةً أَمَرْنَا مُتْرَفِيهَا}
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn al-Zubayr al-Asadi | Sahabi |
abī wā’ilin | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
manṣūrun | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
al-ḥumaydī | Al-Humaidi Abdullah bin Zubair | Trustworthy Hadith Scholar, the most prominent companion of Ibn Uyainah |
‘alī bn ‘abd al-lah | Ali ibn al-Madini | Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن الزبير الأسدي | صحابي |
أَبِي وَائِلٍ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
مَنْصُورٌ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
الْحُمَيْدِيُّ | الحميدي عبد الله بن الزبير | ثقة حافظ أجل أصحاب ابن عيينة |
عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | علي بن المديني | ثقة ثبت إمام أعلم أهل عصره بالحديث وعلله |
Sahih al-Bukhari 4711
Abdullah (رضئ هللا تعالی عنہ) narrated that, in the pre-Islamic period of ignorance, if any tribe became great in number, we used to say, ‘Amira ( َأَمِر) the children of so-and-so.’ Al-Humaidi related that Sufyan narrated to us something and used the word 'Amira' ( َأَمِر).
ہم سے علی بن عبداللہ مدینی نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان نے بیان کیا، کہا ہم کو منصور نے خبر دی، انہیں ابووائل نے اور ان سے عبداللہ نے بیان کیا کہ جب کسی قبیلہ کے لوگ بڑھ جاتے تو زمانہ جاہلیت میں ہم ان کے متعلق کہا کرتے تھے کہ «أمر بنو فلان.» ( یعنی فلاں کا خاندان بہت بڑھ گیا ) ۔ ہم سے حمیدی نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان بن عیینہ نے بیان کیا اور اس روایت میں انہوں نے بھی لفظ «أمر.» کا ذکر کیا۔
Hum se Ali bin Abdullahi Madini ne bayan kiya, kaha hum se Sufyan ne bayan kiya, kaha hum ko Mansoor ne khabar di, unhen Abu Wa'il ne aur un se Abdullah ne bayan kiya ke jab kisi qabile ke log barh jaate to zamana jahiliyat mein hum un ke mutalliq kaha karte the ke «Amr banu Fulan.» ( yani Fulan ka khandan bahut barh gaya ) ۔ Hum se Hamidi ne bayan kiya, kaha hum se Sufyan bin A'ina ne bayan kiya aur is riwayat mein unhon ne bhi lafz «Amr.» ka zikr kiya.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، أَخْبَرَنَا مَنْصُورٌ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : كُنَّا نَقُولُ لِلْحَيِّ إِذَا كَثُرُوا فِي الْجَاهِلِيَّةِ أَمِرَ بَنُو فُلَانٍ . حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، وَقَالَ : أَمَرَ .