65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير
2
The Statement of Allah the Exalted: "And those who invoke not any other ilāh (God) along with Allah, nor kill such person..." (V.25:68)
٢
باب قَوْلِهِ {وَالَّذِينَ لاَ يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ وَلاَ يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلاَّ بِالْحَقِّ وَلاَ يَزْنُونَ وَمَنْ يَفْعَلْ ذَلِكَ يَلْقَ أَثَامًا} الْعُقُوبَةَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sa‘īd bn jubayrin | Saeed bin Jubair al-Asadi | Trustworthy, Established |
al-qāsim bn abī bazzah | Al-Qasim ibn Abi Bizah | Thiqah (Trustworthy) |
ibn jurayjin | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
hshām bn yūsuf | Hisham ibn Yusuf al-Abnawi | Trustworthy |
ibrāhīm bn mūsá | Ibrahim ibn Musa al-Tamimi | Trustworthy Haafiz |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ | سعيد بن جبير الأسدي | ثقة ثبت |
الْقَاسِمُ بْنُ أَبِي بَزَّةَ | القاسم بن أبي بزة | ثقة |
ابْنَ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ | هشام بن يوسف الأبناوي | ثقة |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى | إبراهيم بن موسى التميمي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 4762
Narrated Al-Qasim bin Abi Bazza: That he asked Sa`id bin Jubair, Is there any repentance of the one who has murdered a believer intentionally? Then I recited to him:-- Nor kill such life as Allah has forbidden except for a just cause. Sa`id said, I recited this very Verse before Ibn `Abbas as you have recited it before me. Ibn `Abbas said, 'This Verse was revealed in Mecca and it has been abrogated by a Verse in Surat-An-Nisa which was later revealed in Medina.
ہم سے ابراہیم بن موسیٰ نے بیان کیا، کہا ہم کو ہشام بن یوسف نے خبر دی، انہیں ابن جریج نے خبر دی، کہا کہ مجھے قاسم بن ابی بزہ نے خبر دی، انہوں نے سعید بن جبیر سے پوچھا کہ اگر کوئی شخص کسی مسلمان کو جان بوجھ کر قتل کر دے تو کیا اس کی اس گناہ سے توبہ قبول ہو سکتی ہے؟ انہوں نے کہا کہ نہیں۔ ( ابن ابی بزہ نے بیان کیا کہ ) میں نے اس پر یہ آیت پڑھی «ولا يقتلون النفس التي حرم الله إلا بالحق» کہ ”اور جس جان کو اللہ نے حرام قرار دیا ہے اسے قتل نہ کرتے، مگر ہاں حق کے ساتھ۔“ سعید بن جبیر نے کہا کہ میں نے بھی یہ آیت ابن عباس رضی اللہ عنہما کے سامنے پڑھی تھی تو انہوں نے کہا تھا کہ مکی آیت اور مدنی آیت جو اس سلسلہ میں سورۃ نساء میں ہے اس سے اس کا حکم منسوخ ہو گیا ہے۔
Hum se Ibraheem bin Musa ne bayan kiya, kaha hum ko Hisham bin Yusuf ne khabar di, unhen Ibn Jareej ne khabar di, kaha ke mujhe Qasim bin Abi Buzah ne khabar di, unhon ne Saeed bin Jubair se poocha ke agar koi shakhs kisi musalman ko jaan boojh kar qatl kar de to kya is ki is gunaah se toba qabool ho sakti hai? Unhon ne kaha ke nahin. ( Ibn Abi Buzah ne bayan kiya ke ) main ne is per ye aayat parhi « ولا يقتلون النفس التي حرم الله إلا بالحق» ke “aur jis jaan ko Allah ne haram qarar di hai usse qatl na karte, magar han haq ke sath.” Saeed bin Jubair ne kaha ke main ne bhi ye aayat Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ke samne parhi thi to unhon ne kaha tha ke Makki aayat aur Madni aayat jo is silsile mein Surah Nisa mein hai is se is ka hukm mansukh ho gaya hai.
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ ، أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ أَخْبَرَهُمْ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي الْقَاسِمُ بْنُ أَبِي بَزَّةَ : أَنَّهُ سَأَلَ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ ، هَلْ لِمَنْ قَتَلَ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا مِنْ تَوْبَةٍ ؟ فَقَرَأْتُ عَلَيْهِ وَلا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلا بِالْحَقِّ سورة الفرقان آية 68 ، فَقَالَ سَعِيدٌ : قَرَأْتُهَا عَلَىابْنِ عَبَّاسٍ كَمَا قَرَأْتَهَا عَلَيَّ ، فَقَالَ : هَذِهِ مَكِّيَّةٌ نَسَخَتْهَا آيَةٌ مَدَنِيَّةٌ الَّتِي فِي سُورَةِ النِّسَاءِ .