65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير
2
The Statement of Allah the Exalted: "And those who invoke not any other ilāh (God) along with Allah, nor kill such person..." (V.25:68)
٢
باب قَوْلِهِ {وَالَّذِينَ لاَ يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ وَلاَ يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلاَّ بِالْحَقِّ وَلاَ يَزْنُونَ وَمَنْ يَفْعَلْ ذَلِكَ يَلْقَ أَثَامًا} الْعُقُوبَةَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Abi Wa'il | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
| Wasil | Wasil ibn Hayaan Al-Ahdab | Trustworthy, Firm |
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Abi Maysara | Amr ibn Sharahil Al-Hamdani | Trustworthy |
| Abi Wa'il | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
| Waslaman | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Mansur | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Yahya | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| Musaddad | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| أَبِي وَائِلٍ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
| وَاصِلٌ | واصل بن حيان الأحدب | ثقة ثبت |
| عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| أَبِي مَيْسَرَةَ | عمرو بن شرحبيل الهمداني | ثقة |
| أَبِي وَائِلٍ | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
| وَسُلَيْمَانُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| مَنْصُورٌ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
| سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
| مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 4761
Narrated `Abdullah: I or somebody, asked Allah's Messenger Which is the biggest sin in the Sight of Allah? He said, That you set up a rival (in worship) to Allah though He Alone created you. I asked, What is next? He said, Then, that you kill your son, being afraid that he may share your meals with you. I asked, What is next? He said, That you commit illegal sexual intercourse with the wife of your neighbor. Then the following Verse was revealed to confirm the statement of Allah's Messenger : Those who invoke not with Allah, any other god, nor kill life as Allah has forbidden except for just cause, nor commit illegal sexual intercourse. (25.68)
حضرت عبداللہ بن مسعود ؓ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: میں نے سوال کیا، یا رسول اللہ ﷺ سے سوال کیا گیا کہ کون سا گناہ اللہ کے ہاں سب سے بڑا ہے؟ آپ نے فرمایا: ’’تم اللہ کے ساتھ کسی کو شریک ٹھہراؤ، حالانکہ اس نے تجھے پیدا کیا ہے۔‘‘ میں نے پوچھا: پھر کون سا؟ آپ نے فرمایا: ’’تم اپنی اولاد کو اس خوف سے مار ڈالو کہ تمہارے ساتھ کھائے گی۔‘‘ میں نے پوچھا: اس کے بعد کون سا؟ آپ نے فرمایا: ’’تم اپنے پڑوسی کی بیوی سے زنا کرو۔‘‘ حضرت عبداللہ بن مسعود ؓ نے فرمایا: یہ آیت رسول اللہ ﷺ کی تصدیق کے لیے نازل ہوئی: ’’وہ لوگ جو اللہ کے ساتھ کسی دوسرے معبود کو نہیں پکارتے اور کسی ایسے شخص کو قتل نہیں کرتے جسے اللہ نے حرام قرار دیا ہو، ہاں حق کے ساتھ قتل ہو تو اور بات ہے اور وہ زنا بھی نہیں کرتے۔‘‘
Hazrat Abdullah bin Masood (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Main ne sawal kiya, ya Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se sawal kiya gaya ke kon sa gunah Allah ke haan sab se bara hai? Aap ne farmaya: ''Tum Allah ke sath kisi ko shareek thehrao, halankay us ne tujhe paida kiya hai.'' Main ne poocha: Phir kon sa? Aap ne farmaya: ''Tum apni aulad ko is khauf se maar dalo ke tumhare sath khaye gi.'' Main ne poocha: Is ke baad kon sa? Aap ne farmaya: ''Tum apne parosi ki biwi se zina karo.'' Hazrat Abdullah bin Masood (Radi Allahu Anhu) ne farmaya: Yeh ayat Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki tasdeeq ke liye nazil hui: ''Woh log jo Allah ke sath kisi doosre mabood ko nahi pukarte aur kisi aise shakhs ko qatl nahi karte jisay Allah ne haram qarar diya ho, haan haq ke sath qatl ho to aur baat hai aur woh zina bhi nahi karte.''
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ سُفْيَانَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ ، وَسُلَيْمَانُ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ أَبِي مَيْسَرَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ . ح قَالَ :وَحَدَّثَنِي وَاصِلٌ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : سَأَلْتُ أَوْ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّ الذَّنْبِ عِنْدَ اللَّهِ أَكْبَرُ ؟ قَالَ : أَنْ تَجْعَلَ لِلَّهِ نِدًّا وَهُوَ خَلَقَكَ ، قُلْتُ ، ثُمَّ أَيٌّ ، قَالَ : ثُمَّ أَنْ تَقْتُلَ وَلَدَكَ خَشْيَةَ أَنْ يَطْعَمَ مَعَكَ ، قُلْتُ : ثُمَّ أَيٌّ ، قَالَ : أَنْ تُزَانِيَ بِحَلِيلَةِ جَارِكَ ، قَالَ : وَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ تَصْدِيقًا لِقَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : وَالَّذِينَ لا يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ وَلا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلا بِالْحَقِّ وَلا يَزْنُونَ سورة الفرقان آية 68 .