65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير
2
"...He (Muḥammad pbuh) is only a warner to you in face of a severe torment." (V.34:46)
٢
باب قَوْلِهِ {إِنْ هُوَ إِلاَّ نَذِيرٌ لَكُمْ بَيْنَ يَدَىْ عَذَابٍ شَدِيدٍ}
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
sa‘īd bn jubayrin | Saeed bin Jubair al-Asadi | Trustworthy, Established |
‘amrūun bn mrrah | Amr ibn Murrah al-Muradi | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
muḥammad bn khāzimin | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
‘alī bn ‘abd al-lah | Ali ibn al-Madini | Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ | سعيد بن جبير الأسدي | ثقة ثبت |
عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ | عمرو بن مرة المرادي | ثقة |
الْأَعْمَشُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ خَازِمٍ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | علي بن المديني | ثقة ثبت إمام أعلم أهل عصره بالحديث وعلله |
Sahih al-Bukhari 4801
Narrated Ibn `Abbas: One day the Prophet ascended Safa mountain and said, Oh Sabah! All the Quraish gathered round him and said, What is the matter? He said, Look, if I told you that an enemy is going to attack you in the morning or in the evening, would you not believe me? They said, Yes, we will believe you. He said, I am a warner to you in face of a terrible punishment. On that Abu Lahab said, May you perish ! Is it for this thing that you have gathered us? So Allah revealed: 'Perish the hands of Abu Lahab!...' (111.1)
ہم سے علی بن عبداللہ مدینی نے بیان کیا، کہا ہم سے محمد بن حازم نے بیان کیا، کہا ہم سے اعمش نے بیان کیا، ان سے عمرو بن مرہ نے، ان سے سعید بن جبیر نے اور ان سے ابن عباس رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ ایک دن رسول اللہ ﷺ صفا پہاڑی پر چڑھے اور پکارا: یا صباحاہ! ( لوگو دوڑو ) اس آواز پر قریش جمع ہو گئے اور پوچھا کیا بات ہے؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ تمہاری کیا رائے ہے اگر میں تمہیں بتاؤں کہ دشمن صبح کے وقت یا شام کے وقت تم پر حملہ کرنے والا ہے تو کیا تم میری بات کی تصدیق نہیں کرو گے؟ انہوں نے کہا کہ ہم آپ کی تصدیق کریں گے۔ آپ ﷺ نے فرمایا کہ پھر میں تم کو سخت ترین عذاب ( دوزخ ) سے پہلے ڈرانے والا ہوں۔ ابولہب ( مردود ) بولا تو ہلاک ہو جا، کیا تو نے اسی لیے ہمیں بلایا تھا۔ اس پر اللہ پاک نے آیت «تبت يدا أبي لهب» نازل فرمائی۔
Hum se Ali bin Abdul-illah Madini ne bayan kiya, kaha hum se Muhammad bin Hazim ne bayan kiya, kaha hum se A'mash ne bayan kiya, in se Amro bin Marah ne, in se Saeed bin Jubair ne aur in se Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه)uma ne bayan kiya ke ek din Rasool-ullah (صلى الله عليه وآله وسلم) Safa pahaari par chare aur pukara: Ya Sabahaa! ( logo dauro ) is aawaz par Quraish jam ho gaye aur poocha kya baat hai? Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke tumhari kya raay hai agar main tumhen bataon ke dushman subah ke waqt ya shaam ke waqt tum par humla karne wala hai to kya tum meri baat ki tasdeeq nahi karoge? Unhon ne kaha ke hum aap ki tasdeeq karenge. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke phir main tum ko sakht tarin azab ( dozak ) se pehle darane wala hoon. Abul-hab ( mardood ) bola to halak ho ja, kya tu ne isi liye humen bulaya tha. Is par Allah Pak ne aayat "Tabbat yada Abi Lahab" naazil farmaayi.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَازِمٍ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : صَعِدَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّفَا ذَاتَ يَوْمٍ ، فَقَالَ : يَا صَبَاحَاهْ ، فَاجْتَمَعَتْ إِلَيْهِ قُرَيْشٌ ، قَالُوا : مَا لَكَ ؟ قَالَ : أَرَأَيْتُمْ لَوْ أَخْبَرْتُكُمْ أَنَّ الْعَدُوَّ يُصَبِّحُكُمْ أَوْ يُمَسِّيكُمْ أَمَا كُنْتُمْ تُصَدِّقُونِي ؟ قَالُوا : بَلَى ، قَالَ : فَإِنِّي نَذِيرٌ لَكُمْ بَيْنَ يَدَيْ عَذَابٍ شَدِيدٍ ، فَقَالَ أَبُو لَهَبٍ : تَبًّا لَكَ أَلِهَذَا جَمَعْتَنَا ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ : تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ سورة المسد آية 1 .