65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير


5
The Statement of Allah the Most High: "...When they gave their Bai'a (pledge) to you (O Muḥammad pbuh) under the tree..." (V.48:18)

٥
باب ‏{‏إِذْ يُبَايِعُونَكَ تَحْتَ الشَّجَرَةِ‏}‏

NameFameRank
‘abd al-lah bn mughaffalin al-muzanī Abdullah bin Mughaffal Al-Muzani Sahabi (Companion)
‘qbh bn ṣuhbān Uqbah ibn Suhaban al-Azdi Trustworthy
qatādah Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis
shu‘bah Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
shabābah Shababa ibn Suwar al-Fazari Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith
‘alī bn ‘abd al-lah Ali ibn al-Madini Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences

Sahih al-Bukhari 4841

Uqba bin Sahban narrated that Abdullah bin Mughaffal Al-Muzani (رضي الله تعالى عنه) who was one of those who witnessed (the event of) the tree, said, ‘the Prophet (صلى هللا عليه و آله وسلم) forbade the throwing of small stones (with two fingers).’

ہم سے علی بن عبداللہ نے بیان کیا، کہا ہم سے شبابہ نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے قتادہ نے بیان کیا، انہوں نے عقبہ بن صہبان سے سنا اور انہوں نے عبداللہ بن مغفل مزنی رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے کہا کہ میں درخت کے نیچے بیعت میں موجود تھا، رسول اللہ ﷺ نے دو انگلیوں کے درمیان کنکری لے کر پھینکنے سے منع فرمایا۔

Hum se Ali bin 'Abdillah ne bayan kiya, kaha hum se Shabahah ne bayan kiya, kaha hum se Shu'bah ne bayan kiya, un se Qataadah ne bayan kiya, unhon ne 'Uqbah bin Suhaban se suna aur unhon ne 'Abdillah bin Mughfal Mazni radiallahu 'anhu se, unhon ne kaha ke main darakht ke neeche bai'at mein maujud tha, Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne do ungliyon ke darmiyan kankri le kar phenkne se mana farmaya.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ صُهْبَانَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ الْمُزَنِيِّ ، إِنِّي مِمَّنْ شَهِدَ الشَّجَرَةَ نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْخَذْفِ .