65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير
1
"O you who believe! Raise not your voices above the voice of the Prophet pbuh ..." (V.49:2)
١
باب {لاَ تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ} الآيَةَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn Abi Mulayka | Abdullah bin Abi Mulaykah Al-Qurashi | Trustworthy |
| Nafiʿ ibn Umar | Nafi' ibn 'Umar al-Jumahi | Trustworthy, Firm |
| Yasrah ibn Safwan ibn Jamil al-Lakhmi | Yasir ibn Safwan al-Lakhmi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ | عبد الله بن أبي مليكة القرشي | ثقة |
| نَافِعُ بْنُ عُمَرَ | نافع بن عمر الجمحي | ثقة ثبت |
| يَسَرَةُ بْنُ صَفْوَانَ بْنِ جَمِيلٍ اللَّخْمِيُّ | يسرة بن صفوان اللخمي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 4845
Narrated Ibn Abi Mulaika: The two righteous persons were about to be ruined. They were Abu Bakr and `Umar who raised their voices in the presence of the Prophet when a mission from Bani Tamim came to him. One of the two recommended Al-Aqra' bin Habeas, the brother of Bani Mujashi (to be their governor) while the other recommended somebody else. (Nafi`, the sub-narrator said, I do not remember his name). Abu Bakr said to `Umar, You wanted nothing but to oppose me! `Umar said, I did not intend to oppose you. Their voices grew loud in that argument, so Allah revealed: 'O you who believe! Raise not your voices above the voice of the Prophet.' (49.2) Ibn Az-Zubair said, Since the revelation of this Verse, `Umar used to speak in such a low tone that the Prophet had to ask him to repeat his statements. But Ibn Az-Zubair did not mention the same about his (maternal) grandfather (i.e. Abu Bakr).
حضرت ابن ابی ملیکہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: نبی ﷺ کے سامنے آوازیں بلند کرنے کی بنا پر دو نیک ترین آدمی تباہ ہونے کو تھے، یعنی حضرت ابوبکر اور حضرت عمر ؓ قصہ یوں ہے کہ بنو تمیم کا ایک وفد آپ ﷺ کے پاس آیا، ان میں سے ایک نے اقرع بن حابس کی سرداری کا مشورہ دیا جو بنو مجاشع سے تھا اور دوسرے نے کسی دوسرے کا مشورہ دیا۔ نافع نے کہا کہ ان کا نام مجھے یاد نہیں رہا۔ اس پر حضرت ابوبکر ؓ نے حضرت عمر ؓ سے کہا: تمہارا مقصد صرف میری مخالفت ہے۔ حضرت عمر ؓ نے کہا: میرا ارادہ آپ سے اختلاف کرنا نہیں ہے۔ اس معاملے میں دونوں کی آوازیں بلند ہو گئیں تو اللہ تعالٰی نے یہ آیت نازل فرمائی: ﴿يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَرْفَعُوٓا۟ أَصْوَٰتَكُمْ ۔۔۔﴾ سیدنا عبداللہ بن زبیر ؓ نے فرمایا: اس آیت کے نازل ہونے کے بعد حضرت عمر ؓ اتنی آہستہ بات کرتے کہ رسول اللہ ﷺ کو ان سے پوچھنے کی ضرورت پیش آتی، لیکن انہوں نے یہ بات اپنا نانا، یعنی حضرت ابوبکر ؓ کے متعلق نقل نہیں کی۔
Hazrat Ibn Abi Mulaika se riwayat hai, unhon ne kaha: Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke saamne aawazen buland karne ki bina par do naik-tareen aadmi tabah hone ko thay, yaani Hazrat Abu Bakr aur Hazrat Umar (Radiyallahu Anhu) qissa yoon hai ke Banu Tameem ka ek wafd aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas aaya, in mein se ek ne Aqra bin Habis ki sardari ka mashwara diya jo Banu Mujash'e se tha aur doosre ne kisi doosre ka mashwara diya. Nafi' ne kaha ke un ka naam mujhe yaad nahi raha. Is par Hazrat Abu Bakr (Radiyallahu Anhu) ne Hazrat Umar (Radiyallahu Anhu) se kaha: Tumhara maqsad sirf meri mukhalifat hai. Hazrat Umar (Radiyallahu Anhu) ne kaha: Mera irada aap se ikhtilaaf karna nahi hai. Is maamle mein dono ki aawazen buland ho gayin to Allah Ta'ala ne yeh aayat nazil farmai: (Ya-ayyuha-allazeena aamanu la tarfa'u aswatakum...) Sayyiduna Abdullah bin Zubair (Radiyallahu Anhu) ne farmaya: Is aayat ke nazil hone ke baad Hazrat Umar (Radiyallahu Anhu) itni aahista baat karte ke Rasoolullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko un se poochne ki zaroorat pesh aati, lekin unhon ne yeh baat apna nana, yaani Hazrat Abu Bakr (Radiyallahu Anhu) ke mutalleq naqal nahi ki.
حَدَّثَنَا يَسَرَةُ بْنُ صَفْوَانَ بْنِ جَمِيلٍ اللَّخْمِيُّ ، حَدَّثَنَا نَافِعُ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، قَالَ : كَادَ الْخَيِّرَانِ أَنْ يَهْلِكَا أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا رَفَعَا أَصْوَاتَهُمَا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، حِينَ قَدِمَ عَلَيْهِ رَكْبُ بَنِي تَمِيمٍ ، فَأَشَارَ أَحَدُهُمَا بِالْأَقْرَعِ بْنِ حَابِسٍ أَخِي بَنِي مُجَاشِعٍ ، وَأَشَارَ الْآخَرُ بِرَجُلٍ آخَرَ ، قَالَ نَافِعٌ : لَا أَحْفَظُ اسْمَهُ ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ لِعُمَرَ : مَا أَرَدْتَ إِلَّا خِلَافِي ، قَالَ : مَا أَرَدْتُ خِلَافَكَ ، فَارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُهُمَا فِي ذَلِكَ ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ :يَأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ سورة الحجرات آية 2 الْآيَةَ ، قَالَ ابْنُ الزُّبَيْرِ : فَمَا كَانَ عُمَرُ يُسْمِعُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَ هَذِهِ الْآيَةِ حَتَّى يَسْتَفْهِمَهُ ، وَلَمْ يَذْكُرْ ذَلِكَ عَنْ أَبِيهِ يَعْنِي أَبَا بَكْرٍ .