65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير


2
The Statement of Allah ta'ala: "Allāh-uṣ-Ṣamad (The Self-Sufficient Master, Whom all creatures need, He neither eats nor drinks) ." (V.112:2)

٢
باب قَوْلِهِ ‏{‏اللَّهُ الصَّمَدُ‏}‏

Sahih al-Bukhari 4977

Narrated Zirr bin Hubaish: I asked Ubai bin Ka`b, O Abu AlMundhir! Your brother, Ibn Mas`ud said so-and-so (i.e., the two Mu'awwidh-at do not belong to the Qur'an). Ubai said, I asked Allah's Messenger about them, and he said, 'They have been revealed to me, and I have recited them (as a part of the Qur'an), So Ubai added, So we say as Allah's Messenger has said.

ہم سے علی بن عبداللہ نے بیان کیا، ان سے سفیان ثوری نے بیان کیا، ان سے عبدہ بن ابی لبابہ نے بیان کیا، ان سے زر بن حبیش نے (سفیان نے کہا) اور ہم سے عاصم نے بھی بیان کیا، ان سے زر نے بیان کیا کہ میں نے ابی بن کعب رضی اللہ عنہ سے پوچھا کہ یا اباالمنذر! آپ کے بھائی عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ تو یہ کہتے ہیں کہ سورۃ معوذتین قرآن میں داخل نہیں ہیں۔ ابی بن کعب نے کہا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ سے اس بات کو پوچھا تھا۔ نبی کریم ﷺ نے مجھ سے فرمایا کہ ( جبرائیل علیہ السلام کی زبانی ) مجھ سے یوں کہا گیا کہ ایسا کہئیے اور میں نے کہا، ابی بن کعب رضی اللہ عنہ نے کہا کہ ہم بھی وہی کہتے ہیں جیسا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا تھا۔

Hum se Ali bin Abdullah ne bayan kiya, un se Sufyan Thauri ne bayan kiya, un se Abda bin Abi Lubabah ne bayan kiya, un se Zar bin Habish ne (Sufyan ne kaha) aur hum se Aasim ne bhi bayan kiya, un se Zar ne bayan kiya ke main ne Abi bin Ka'b (رضي الله تعالى عنه) se poocha ke ya Abaalmanzar! Aap ke bhai Abdullah bin Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) to yeh kehte hain ke Surah Mu'awwidhaitain Quran mein daakhil nahin hain. Abi bin Ka'b ne kaha ke main ne Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) se is baat ko poocha tha. Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujh se farmaya ke ( Jibrael alaihi salam ki zabani) mujh se yoon kaha gaya ke aisa kahiye aur main ne kaha, Abi bin Ka'b (رضي الله تعالى عنه) ne kaha ke hum bhi wahi kehte hain jaisa ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tha.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ أَبِي لُبَابةَ ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ ، وحَدَّثَنَا عَاصِمٌ ، عَنْ زِرٍّ ، قال : سَأَلْتُ أُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ ، قُلْتُ : يَا أَبَا المُنْذِرِ إِنَّ أَخَاكَ ابْنَ مَسْعُودٍ ، يَقُولُ : كَذَا وَكَذَا ، فقال أبي : سألت رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لِي : قِيلَ لِي ، فَقَلْتُ : قَالَ : فَنَحْنُ نَقُولُ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .