67.
Wedlock, Marriage (Nikaah)
٦٧-
كتاب النكاح


33
Chapter: A woman can present herself to a righteous man (for marriage)

٣٣
باب عَرْضِ الْمَرْأَةِ نَفْسَهَا عَلَى الرَّجُلِ الصَّالِحِ

Sahih al-Bukhari 5120

Thabit Al-Banani narrated that he was with Anas (رضي الله تعالی عنہ) while his daughter was present with him. Anas (رضي الله تعالی عنہ) said, ‘a woman came to Allah's Apostle (صلى اللہ عليه و آله وسلم) and presented herself to him, saying, 'O Allah’s Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), have you any need for me (would you like to marry me)?' Thereupon Anas's (رضي الله تعالی عنہ) daughter said, ‘what a shameless lady she was! Shame! Shame! Anas (رضي الله تعالى عنه) said, ‘she was better than you; she had a liking for the Prophet ( صلى ہللا عليه و آله وسلم) so she presented herself for marriage to him.’

ہم سے علی بن عبداللہ مدینی نے بیان کیا، کہا ہم سے مرحوم بن عبدالعزیز بصریٰ نے بیان کیا، کہا کہ میں نے ثابت بنانی سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ میں انس رضی اللہ عنہ کے پاس تھا اور ان کے پاس ان کی بیٹی بھی تھیں۔ انس رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ ایک خاتون رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں اپنے آپ کو آپ ﷺ کے لیے پیش کرنے کی غرض سے حاضر ہوئیں اور عرض کیا: یا رسول اللہ! کیا آپ کو میری ضرورت ہے؟ اس پر انس رضی اللہ عنہ کی بیٹی بولیں کہ وہ کیسی بےحیاء عورت تھی۔ ہائے، بےشرمی! ہائے بےشرمی! انس رضی اللہ عنہ نے ان سے کہا وہ تم سے بہتر تھیں، ان کو نبی کریم ﷺ کی طرف رغبت تھی، اس لیے انہوں نے اپنے آپ کو نبی کریم ﷺ کے لیے پیش کیا۔

Hum se Ali bin Abdullah Madini ne byan kiya, kaha hum se Marhoom bin Abdul Aziz Basri ne byan kiya, kaha ke maine Thabit binani se suna, unho ne byan kiya ke main Anas (رضی اللہ عنہ) ke paas tha aur un ke paas un ki beti bhi thi. Anas (رضی اللہ عنہ) ne byan kiya ke ek aurat Rasool Allah (صلی اللہ علیہ وسلم) ki khidmat mein apne aap ko aap (صلی اللہ علیہ وسلم) ke liye pesh karne ki gharz se hazir hui thi aur arz kiya: Ya Rasool Allah! Kya aap ko meri zaroorat hai? Us par Anas (رضی اللہ عنہ) ki beti boli ke woh kaisi be haya aurat thi. Haye, besharmi! Haye besharmi! Anas (رضی اللہ عنہ) ne un se kaha woh tum se behtar thi, un ko Nabi Kareem (صلی اللہ علیہ وسلم) ki taraf raghbat thi, is liye unho ne apne aap ko Nabi Kareem (صلی اللہ علیہ وسلم) ke liye pesh kiya.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا مَرْحُومُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مِهْرَانَ ، قَالَ : سَمِعْتُ ثَابِتًا الْبُنَانِيَّ ، قَالَ : كُنْتُ عِنْدَ أَنَسٍ وَعِنْدَهُ ابْنَةٌ لَهُ ، قَالَ أَنَسٌ : جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَعْرِضُ عَلَيْهِ نَفْسَهَا ، قَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَلَكَ بِي حَاجَةٌ ، فَقَالَتْ بِنْتُ أَنَسٍ : مَا أَقَلَّ حَيَاءَهَا وَا سَوْأَتَاهْ وَا سَوْأَتَاهْ ، قَالَ : هِيَ خَيْرٌ مِنْكِ رَغِبَتْ فِي النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَرَضَتْ عَلَيْهِ نَفْسَهَا .