68.
Divorce
٦٨-
كتاب الطلاق
47
Chapter: Can a mourning lady use kohl?
٤٧
باب الْكُحْلِ لِلْحَادَّةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm ‘aṭīyah | Umm Atiyya al-Ansariyyah | Sahabiyyah |
muḥammad bn sīrīn | Muhammad ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning |
slmh bn ‘alqamah | Salama ibn Alqama al-Tamimi | Trustworthy |
bishrun | Bishr ibn al-Mufaddal al-Raqashi | Trustworthy, Firm |
musaddadun | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمُّ عَطِيَّةَ | أم عطية الأنصارية | صحابية |
مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
سَلَمَةُ بْنُ عَلْقَمَةَ | سلمة بن علقمة التميمي | ثقة |
بِشْرٌ | بشر بن المفضل الرقاشي | ثقة ثبت |
مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 5340
Umm Atiyya (رضي الله تعالى عنها) narrated, ‘we were forbidden to mourn for more than three days except for a husband.’
ہم سے مسدد نے بیان کیا، کہا ہم سے بشر نے بیان کیا، کہا ہم سے سلمہ بنت علقمہ نے بیان کیا، ان سے محمد بن سیرین نے کہ ام عطیہ رضی اللہ عنہا نے بیان کیا کہ ہمیں منع کیا گیا ہے کہ شوہر کے سوا کسی کا سوگ تین دن سے زیادہ منائیں۔
Hum se Musaddad ne bayan kiya, kaha hum se Bashar ne bayan kiya, kaha hum se Salma bint Alqama ne bayan kiya, in se Muhammad bin Sirin ne kaha um Atiya (رضي الله تعالى عنها) ne bayan kiya ke hamen mana kiya gaya hai ke shohar ke siwa kisi ka soug teen din se ziyada manaen.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا بِشْرٌ ، حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ عَلْقَمَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، قَالَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ : نُهِينَا أَنْ نُحِدَّ أَكْثَرَ مِنْ ثَلَاثٍ إِلَّا بِزَوْجٍ .