70.
Food, Meals
٧٠-
كتاب الأطعمة
3
Chapter: To eat of the dish what is nearer to you
٣
باب الأَكْلِ مِمَّا يَلِيهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar ibn Abi Salama | Umar ibn Abi Salamah al-Qurashi | Young Companion |
| Wahbi ibn Kaysan Abu Nu'aym | Wahb ibn Kaysan al-Qurashi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Amr ibn Halhalah ad-Dayli | Muhammad ibn Amr al-Dayli | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ja'far | Muhammad ibn Ja'far al-Ansari | Trustworthy |
| Abd al-Aziz ibn Abd Allah | Abd al-Aziz ibn Abd Allah al-Awaisi | Thiqah |
Sahih al-Bukhari 5377
Umar bin Al Salama (رضي الله تعالى عنه), the son of Ummul Momineen Umm Salama ( رضي الله تعالى عنها) narrated, ‘once I ate a meal with Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and I was eating from all sides of the dish. So Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said to me, ‘eat of the dish what is nearer to you.’
سیدنا عمر بن ابی سلمہ ؓ سے روایت ہے جو نبی ﷺ کی زوجہ محترمہ ام سلمہ ؓ کے فرزند ہیں، انہوں نے کہا کہ ایک دن میں نے رسول اللہ ﷺ کے ساتھ کھانا کھایا۔ میں برتن کے چاروں طرف سے کھانے لگا تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اپنے آگے سے کھاؤ۔“
Sayyidna Umar bin Abi Salama (radi Allahu anhu) se riwayat hai jo Nabi (sallallahu alaihi wasallam) ki zauja-e-muhtarma Umm Salama (radi Allahu anha) ke farzand hain, unhon ne kaha ke aik din mein ne Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ke sath khana khaya. Mein bartan ke charon taraf se khane laga to Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ne farmaya: "Apne aage se khao."
حَدَّثَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ الدِّيلِيِّ ، عَنْ وَهْبِ بْنِ كَيْسَانَ أَبِي نُعَيْمٍ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ وَهُوَ ابْنُ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : أَكَلْتُ يَوْمًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَعَامًا ، فَجَعَلْتُ آكُلُ مِنْ نَوَاحِي الصَّحْفَةِ ، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : كُلْ مِمَّا يَلِيكَ .