72.
Hunting, Slaughtering
٧٢-
كتاب الذبائح والصيد
21
Chapter: The animals slaughtered by Bedouins or the like
٢١
باب ذَبِيحَةِ الأَعْرَابِ وَنَحْوِهِمْ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi-hi | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| wal-Tufawi | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Tafawi | Trustworthy, he sometimes errs |
| Abu Khalid | Sulayman ibn Hayyan al-Ja'fari | Saduq Hasan al-Hadith |
| Hisham ibn 'Urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| Usama ibn Hafs al-Madani | Usamah ibn Hafs al-Madani | Saduq Hasan al-Hadith |
| Al-Darawardi | Abd al-Aziz ibn Muhammad al-Darawardi | Trustworthy, good in Hadith |
| 'Ali | Ali ibn al-Madini | Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences |
| Muhammad ibn Ubayd Allah | Muhammad ibn Ubayd Allah al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| وَالطُّفَاوِيُّ | محمد بن عبد الرحمن الطفاوي | صدوق يهم |
| أَبُو خَالِدٍ | سليمان بن حيان الجعفري | صدوق حسن الحديث |
| هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| أُسَامَةُ بْنُ حَفْصٍ الْمَدَنِيُّ | أسامة بن حفص المدني | صدوق حسن الحديث |
| الدَّرَاوَرْدِيِّ | عبد العزيز بن محمد الدراوردي | صدوق حسن الحديث |
| عَلِيٌّ | علي بن المديني | ثقة ثبت إمام أعلم أهل عصره بالحديث وعلله |
| مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ | محمد بن عبيد الله القرشي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 5507
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that a group of people said to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), ‘some people bring us meat and we do not know whether they have mentioned Allah's Name or not on slaughtering the animal.’ He said, ‘mention Allah's Name on it and eat.’ Those people had embraced Islam recently.
سیدنا عائشہ ؓ سے روایت ہے کہ لوگوں نےنبی ﷺ سے عرض کی: لوگ ہمارے پاس گوشت لاتے ہیں ہم نہیں جانتے کہ اس پر اللہ کا نام ذکر کیا گیا ہے یا نہیں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: ”تم بسم اللہ پڑھ کر اسے کھا لیا کرو۔“ سیدنا عائشہ ؓ نے فرمایا: یہ لوگ ابھی اسلام میں نئے نئے داخل ہوئے تھےاس حدیث کی متابعت نے دراوردی سے کی ہے اور اس کی متابعت ابو خالد اور طفاوی نے کی۔
Sayyiduna Aisha (radiyallahu anha) se riwayat hai ke logon ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) se arz ki: Log hamare paas gosht late hain hum nahi jante ke is par Allah ka naam zikr kiya gaya hai ya nahi? Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: ‘Tum Bismillah parh kar ise kha liya karo.’ Sayyida Aisha (radiyallahu anha) ne farmaya: Yeh log abhi Islam mein naye naye dakhil hue thay is hadees ki mutabiat Darawardi ne ki hai aur is ki mutabiat Abu Khalid aur Tafawi ne ki.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا أُسَامَةُ بْنُ حَفْصٍ الْمَدَنِيُّ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا : أَنَّ قَوْمًا قَالُوا لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ قَوْمًا يَأْتُونَا بِاللَّحْمِ لَا نَدْرِي أَذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ أَمْ لَا ، فَقَالَ : سَمُّوا عَلَيْهِ أَنْتُمْ وَكُلُوهُ ، قَالَتْ : وَكَانُوا حَدِيثِي عَهْدٍ بِالْكُفْرِ ، تَابَعَهُ عَلِيٌّ ، عَنْ الدَّرَاوَرْدِيِّ ، وَتَابَعَهُ أَبُو خَالِدٍ ، وَالطُّفَاوِيُّ .