75.
Patients
٧٥-
كتاب المرضى
19
Chapter: The patient's wish for death
١٩
باب تَمَنِّي الْمَرِيضِ الْمَوْتَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
‘abbād bn ‘abd al-lah bn al-zubayr | Ubaydullah ibn Abdullah al-Qurashi | Trustworthy |
hshāmin | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
abū usāmah | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
‘abd al-lah bn abī shaybah | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ | عباد بن عبد الله القرشي | ثقة |
هِشَامٍ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
أَبُو أُسَامَةَ | حماد بن أسامة القرشي | ثقة ثبت |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
Sahih al-Bukhari 5674
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that she heard the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) , who was resting against me, saying - َّفِيقِ األَعْلَىِ قْنِي بِالرْ حَمْنِي وَأَلْحْ لِي وَاراللَّهُمَّ اغْفِر [O Allah, excuse me and bestow Your Mercy on me and let me join with the highest companions (in Paradise).]
ہم سے عبداللہ بن ابی شیبہ نے بیان کیا، کہا ہم سے ابواسامہ نے بیان کیا، ان سے ہشام نے، ان سے عباد بن عبداللہ بن زبیر نے بیان کیا کہ میں نے عائشہ رضی اللہ عنہا سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ سے سنا، نبی کریم ﷺ میرا سہارا لیے ہوئے تھے ( مرض الموت میں ) اور فرما رہے تھے «اللهم اغفر لي وارحمني وألحقني بالرفيق الأعلى» ”اے اللہ! میری مغفرت فرما مجھ پر رحم کر اور مجھ کو اچھے رفیقوں ( فرشتوں اور پیغمبروں ) کے ساتھ ملا دے۔“
Hum se Abdullah bin Abi Shaiba ne bayan kiya, kaha hum se Abu Asama ne bayan kiya, un se Hisham ne, un se Ibad bin Abdullah bin Zubair ne bayan kiya ki maine Ayesha Radi Allahu Anha se suna, unhon ne bayan kiya ki maine Rasulullah SAW se suna, Nabi Kareem SAW mera sahara liye huye the (marz-ul-maut mein) aur farma rahe the "Allahummaghfirli warhamni wa alhiqni bir rafeeqil a'la" "Aye Allah! Meri magfirat farma mujh par reham kar aur mujhe achhe rafiqon (farishton aur paighambaron) ke sath mila de."
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، قَالَتْ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مُسْتَنِدٌ إِلَيَّ يَقُولُ : اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي وَأَلْحِقْنِي بِالرَّفِيقِ الأَعْلَى .