75.
Patients
٧٥-
كتاب المرضى
22
Chapter: To invoke Allah to remove epidemics and fever
٢٢
باب مَنْ دَعَا بِرَفْعِ الْوَبَاءِ وَالْحُمَّى
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi-hi | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Hisham ibn 'Urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| Malikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Isma'il | Isma'il ibn Abi Uways al-Asbahi | Truthful, makes mistakes |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| إِسْمَاعِيلُ | إسماعيل بن أبي أويس الأصبحي | صدوق يخطئ |
Sahih al-Bukhari 5677
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrataed that when Allah's Apostle (صل ى هللا عليه و آلهوسلم) emigrated to Madina, Abu Bakr and Bilal (رضي الله تعالى عنهما) had a fever. I went to see them and said, ‘O my father, how are you? O Bilal (رضي الله تعالى عنه), how are you?’ Whenever Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) got the fever he used to say, ‘everybody is staying alive with his people, yet death is nearer to him than his shoelaces.’ And when fever deserted Bilal (رضي الله تعالى عنه), he would recite (two poetic verses), ‘Would that I could stay overnight in a valley wherein I would be surrounded by Idhkhir and Jalil (two kinds of good smelling grass). Would that one day I could drink of the water of Majinna and would that Shama and Tafil (two mountains at Makka) would appear to me.’ I went to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and informed him about that. He said - َِ كْ لَنَا فِي صَاعِهَا وَمُد ِهْ أَشَدَّ وَ صَح ِ حْهَا وَ بَارْ إِلَيْنَا الْمَدِينَةَ كَحُب ِنَا مَكَّةَ أَواللَّهُمَّ حَب ِب ِا وَانْقُلْ حُمَّاهَا فَاجْعَلْهَا بِالْجُحْفَة [O Allah! Make us love Madina as much or more than we love Makka, and make it healthy, and bless its Sa and its Mudd, and take away its fever and put it in Al-Juhfa].
سیدہ عائشہ ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا جب رسول اللہ ﷺ ہجرت کر کے مدینہ طیبہ تشریف لائے تو حضرت ابوبکر صدیق ؓ اور حضرت بلال ؓ کو بخار نے آ لیا۔ میں ان دونوں کے پاس عیادت کے لیے گئی اور پوچھا: والد محترم! آپ کا کیا حال ہے؟ بلال! تم کیسے ہو؟ جب حضرت ابوبکر صدیق ؓ کو بخار ہوتا تو یہ شعر پڑھتے: ”ہرشخص اپنے اہل خانہ میں صبح کرتا ہے لیکن موت اس کے جوتے کے تسمے سے بھی زیادہ قریب ہے“ حضرت بلال ؓ کا جب بخار اترتا تو بآواز بلند یہ اشعار پڑھتے: کاش میں ایسی وادی میں رات بسر کرتا کہ میرے چاروں طرف اذخر اور جلیل نامی گھاس ہو۔ کیا میں کسی زور مجنہ کے چشموں تک پہنچوں گا؟ کیا میرے سامنے شامہ اور طفیل نامی پہاڑ ہوں گے؟ راوی نے کہا کہ سیدہ عائشہ ؓ نے فرمایا: پھر میں رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئی اور آپ کو صورت حال سے آگاہ کیا تو آپ نےان الفاظ سے دعا فرمائی: ”اے اللہ! ہمارے دلوں میں مدینہ طیبہ کی محبت پیدا کر دے جیسا کہ ہمیں مکہ مکرمہ محبوب ہے بلکہ اس سے بھی زیادہ مدینہ طیبہ کی محبت عطا فرما اور اس کی آب و ہوا کو صحت بخش کر دے۔ ہمارے لیے اس کے مد اور صاع میں برکت عطا فرما اور اس کے بخار کو کہیں اور منتقل کر دے، اسے حجفہ نامی گاؤں میں بھیج دے۔“
Sayyida Aisha (radiyallahu anha) se riwayat hai unhon ne kaha jab Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) hijrat kar ke Madina Tayyiba tashreef laye to Sayyiduna Abu Bakr Siddique (radiyallahu anhu) aur Sayyiduna Bilal (radiyallahu anhu) ko bukhar ne aa liya. Mein in dono ke paas iyadat ke liye gayi aur poocha: Walid muhtaram! Aap ka kya haal hai? Bilal! Tum kaise ho? Jab Sayyiduna Abu Bakr Siddique (radiyallahu anhu) ko bukhar hota to yeh shair parhte: ‘Har shakhs apne ahl-e-khana mein subah karta hai lekin maut is ke joote ke tasme se bhi zyada qareeb hai’ Sayyiduna Bilal (radiyallahu anhu) ka jab bukhar utarta to ba-awaaz-e-buland yeh ashaar parhte: Kaash mein aisi wadi mein raat basar karta ke mere charon taraf izkhir aur jaleel nami ghaas ho. Kya mein kisi zor Mijanna ke chashmon tak pahunchon ga? Kya mere saamne Shama aur Tufail nami pahar hon ge? Rawi ne kaha ke Sayyida Aisha (radiyallahu anha) ne farmaya: Phir mein Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ki khidmat mein hazir hui aur aap ko surat-e-haal se aagah kiya to aap ne in alfaaz se dua farmai: ‘Ae Allah! Hamare dilon mein Madina Tayyiba ki mohabbat paida kar de jaisa ke humein Makka Mukarrama mehboob hai balki is se bhi zyada Madina Tayyiba ki mohabbat ata farma aur is ki aab-o-hawa ko sehat bakhsh kar de. Hamare liye is ke mudd aur sa'a mein barkat ata farma aur is ke bukhar ko kahin aur muntaqil kar de, ise Juhfa nami gaon mein bhej de.’
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، حَدَّثَنِي مَالِكٌ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، أَنَّهَا قَالَتْ : لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وُعِكَ أَبُو بَكْرٍ ، وَبِلَالٌ ، قَالَتْ : فَدَخَلْتُ عَلَيْهِمَا ، فَقُلْتُ : يَا أَبَتِ كَيْفَ تَجِدُكَ ؟ ، وَيَا بِلَالُ كَيْفَ تَجِدُكَ ؟ قَالَتْ : وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ إِذَا أَخَذَتْهُ الْحُمَّى ، يَقُولُ : كُلُّ امْرِئٍ مُصَبَّحٌ فِي أَهْلِهِ وَالْمَوْتُ أَدْنَى مِنْ شِرَاكِ نَعْلِهِ ، وَكَانَ بِلَالٌ إِذَا أُقْلِعَ عَنْهُ يَرْفَعُ عَقِيرَتَهُ ، فَيَقُولُ : أَلَا لَيْتَ شِعْرِي ، هَلْ أَبِيتَنَّ لَيْلَةً بِوَادٍ وَحَوْلِي إِذْخِرٌ وَجَلِيلُ وَهَلْ أَرِدَنْ يَوْمًا مِيَاهَ مِجَنَّةٍ وَهَلْ تَبْدُوَنْ لِي شَامَةٌ وَطَفِيلُ قَالَ : قَالَتْ عَائِشَةُ : فَجِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرْتُهُ ، فَقَالَ : اللَّهُمَّ حَبِّبْ إِلَيْنَا الْمَدِينَةَ كَحُبِّنَا مَكَّةَ ، أَوْ أَشَدَّ ، وَصَحِّحْهَا وَبَارِكْ لَنَا فِي صَاعِهَا ، وَمُدِّهَا ، وَانْقُلْ حُمَّاهَا فَاجْعَلْهَا بِالْجُحْفَةِ .