9.
Times of the Prayers
٩-
كتاب مواقيت الصلاة
33
Chapter: To offer the missed Salat (prayers) and the like after the 'Asr prayer
٣٣
باب مَا يُصَلَّى بَعْدَ الْعَصْرِ مِنَ الْفَوَائِتِ وَنَحْوِهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi, haddathani | Ayman, son of Umm Ayman Al-Habashiya | Trustworthy |
| Abd al-Wahid ibn Ayman | Abd al-Wahid ibn Ayman al-Makhzumi | Trustworthy |
| Abu Nu'aym | Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai | Thiqah Thabt |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِي | أيمن ابن أم أيمن الحبشي | ثقة |
| عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ أَيْمَنَ | عبد الواحد بن أيمن المخزومي | ثقة |
| أَبُو نُعَيْمٍ | الفضل بن دكين الملائي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 590
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated "By Allah, Who took away the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) never missed them (two rak`at) after the Asr prayer till he met Allah and he did not meet Allah till it became heavy for him to pray while standing so he used to offer most of the prayers while sitting. (She meant the two rak`at after Asr). He used to pray them in the house and never prayed them in the mosque lest it might be hard for his followers and he loved what was easy for them .
حضرت عائشہ ؓ سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا: قسم ہے اس (اللہ) کی جو رسول اللہ ﷺ کو دنیا سے لے گیا! آپ نے عصر کے بعد دو رکعت کبھی ترک نہیں فرمائیں تا آنکہ آپ اللہ سے جا ملے اور جب اللہ سے ملے تو اس وقت بوجہ ضعف آپ نماز سے تھک جاتے تھے اور آپ اکثر نماز کی ادائیگی بیٹھ کر فرماتے تھے، یعنی عصر کے بعد کی دو رکعتیں۔ اور آپ عصر کے بعد دو رکعات ہمیشہ پڑھا کرتے تھے، لیکن انہیں مسجد میں نہیں پڑھتےتھے اس ڈر سے کہ کہیں آپ کی امت پر گراں نہ گزرے، کیونکہ آپ کو اپنی امت کے حق میں تخفیف پسند تھی۔
Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) se riwayat hai, unhon ne farmaya: Qasam hai is (Allah) ki jo Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko duniya se le gaya! Aap ne asar ke baad do rakat kabhi tark nahi farmayin ta-aanka aap Allah se ja mile aur jab Allah se mile to is waqt bajah-e-zu'af aap namaz se thak jatay thay aur aap aksar namaz ki adayi baith kar farmate thay, yani asar ke baad ki do rakaatain. Aur aap asar ke baad do rakaat hamesha parha karte thay, lekin unhein masjid mein nahi parhte thay is darr se ke kahin aap ki ummat par garaan na guzre, kyunke aap ko apni ummat ke haqq mein takhfeef pasand thi.
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ أَيْمَنَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي ، أَنَّهُ سَمِعَ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : وَالَّذِي ذَهَبَ بِهِ مَا تَرَكَهُمَا حَتَّى لَقِيَ اللَّهَ ، وَمَا لَقِيَ اللَّهَ تَعَالَى حَتَّى ثَقُلَ عَنِ الصَّلَاةِ ، وَكَانَ يُصَلِّي كَثِيرًا مِنْ صَلَاتِهِ قَاعِدًا تَعْنِي الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ ، وَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّيهِمَا ، وَلَا يُصَلِّيهِمَا فِي الْمَسْجِدِ مَخَافَةَ أَنْ يُثَقِّلَ عَلَى أُمَّتِهِ ، وَكَانَ يُحِبُّ مَا يُخَفِّفُ عَنْهُمْ .