9.
Times of the Prayers
٩-
كتاب مواقيت الصلاة


33
Chapter: To offer the missed Salat (prayers) and the like after the 'Asr prayer

٣٣
باب مَا يُصَلَّى بَعْدَ الْعَصْرِ مِنَ الْفَوَائِتِ وَنَحْوِهَا

NameFameRank
Aisha Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
Abi, haddathani Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
Hisham Hisham ibn Urwah al-Asadi Trustworthy Imam in Hadith
Yahya Yahya ibn Sa'id al-Qattan Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary
Musaddad Musaad ibn Musarhad al-Asadi Trustworthy Haafiz

Sahih al-Bukhari 591

Hisham's father narrated that Ummul Momineen (رضي الله تعالى عنها) (addressing me) said, "O son of my sister! the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) never missed two prostrations (rak`at) after the Asr prayer in my house."

حضرت عائشہ‬ ؓ س‬ے روایت ہے، انہوں نے (حضرت عروہ بن زبیر ؓ سے) فرمایا تھا: میرے بھانجے! رسول اللہ ﷺ نے عصر کے بعد دو رکعات میرے ہاں کبھی ترک نہیں فرمائیں۔

Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) se riwayat hai, unhon ne (Hazrat Urwah bin Zubair (Radi Allahu Anhu) se) farmaya tha: Mere bhanjay! Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne asar ke baad do rakaat mere haan kabhi tark nahi farmayin.

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبِي ، قَالَتْ عَائِشَةُ ابْنَ أُخْتِي مَا تَرَكَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ السَّجْدَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ عِنْدِي قَطُّ .