9.
Times of the Prayers
٩-
كتاب مواقيت الصلاة
9.
Times of the Prayers
٩-
كتاب مواقيت الصلاة
33
Chapter: To offer the missed Salat (prayers) and the like after the 'Asr prayer
٣٣
باب مَا يُصَلَّى بَعْدَ الْعَصْرِ مِنَ الْفَوَائِتِ وَنَحْوِهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Masrūqan | Masruq ibn al-Ajda' al-Hamdani | Trustworthy |
| al-Aswad ibn Yazid | Al-Aswad ibn Yazid Al-Nukhayli | Mukhḍaram |
| Abi Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Muhammad ibn 'Ar'ara | Muhammad ibn 'Ur'urah Al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| وَمَسْرُوقًا | مسروق بن الأجدع الهمداني | ثقة |
| الأَسْوَدَ | الأسود بن يزيد النخعي | مخضرم |
| أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ | محمد بن عرعرة القرشي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 593
Narrated `Aisha: Whenever the Prophet come to me after the `Asr prayer, he always prayed two rak`at.
حضرت عائشہ ؓ سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا: جس دن بھی نبی ﷺ عصر کے بعد میرے ہاں تشریف لاتے تو دو رکعت ضرور پڑھتے تھے۔
Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) se riwayat hai, unhon ne farmaya: Jis din bhi Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) asar ke baad mere haan tashreef late to do rakat zaroor parhte thay.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، قَالَ رَأَيْتُ الأَسْوَدَ ، وَمَسْرُوقًا شَهِدَا عَلَى عَائِشَةَ ، قَالَتْ : مَا كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْتِينِي فِي يَوْمٍ بَعْدَ الْعَصْرِ إِلَّا صَلَّى رَكْعَتَيْنِ .