9.
Times of the Prayers
٩-
كتاب مواقيت الصلاة


34
Chapter: To offer (the 'Asr prayers) earlier on a cloudy day

٣٤
باب التَّبْكِيرِ بِالصَّلاَةِ فِي يَوْمِ غَيْمٍ

Sahih al-Bukhari 594

Ibn Abu Qilaba narrated that he was with Buraida (رضي الله تعالى عنه) on a cloudy day and he said, "Offer the Asr prayer earlier as the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, 'Whoever leaves the `Asr prayer will have all his (good) deeds annulled."

ہم سے معاذ بن فضالہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے ہشام دستوائی نے یحییٰ بن ابی کثیر سے بیان کیا، وہ قلابہ سے نقل کرتے ہیں کہ ابوالملیح عامر بن اسامہ ہذلی نے ان سے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم ابر کے دن ایک مرتبہ بریدہ بن حصیب رضی اللہ عنہ صحابی کے ساتھ تھے، انہوں نے فرمایا کہ نماز سویرے پڑھا کرو۔ کیونکہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ جس نے عصر کی نماز چھوڑی اس کا عمل اکارت ہو گیا۔

ham se Moaz bin Fazala ne byan kiya, unho ne kaha ke ham se Hisham Dastawai ne Yahya bin Abi Kaseer se byan kiya, woh qalaba se naql karte hain ke Abu al-Malih Amir bin Usama Hazli ne un se byan kiya, unho ne kaha ke ham Abr ke din ek martaba Buraida bin Hasib رضی اللہ عنہ sahabi ke sath the, unho ne farmaya ke namaz subh parha karo. Kyunkay Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم ne farmaya ke jis ne asar ki namaz chhodi us ka amal aakarit ho gaya.

حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ يَحْيَى هُوَ ابْنُ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، أَنَّ أَبَا الْمَلِيحِ حَدَّثَهُ ، قَالَ : كُنَّا مَعَ بُرَيْدَةَ فِي يَوْمٍ ذِي غَيْمٍ ، فَقَالَ : بَكِّرُوا بِالصَّلَاةِ فَإِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : مَنْ تَرَكَ صَلَاةَ الْعَصْرِ حَبِطَ عَمَلُهُ .