79.
Asking Permission
٧٩-
كتاب الاستئذان
9
Chapter: To greet everybody
٩
باب السَّلاَمِ لِلْمَعْرِفَةِ وَغَيْرِ الْمَعْرِفَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn ‘amrw | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
abī al-khayr | Murtad ibn Abdullah al-Yazani | Trustworthy |
yazīd | Yazid ibn Qays al-Azdi | Trustworthy jurist and he used to narrate longer narrations |
al-layth | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
‘abd al-lah bn yūsuf | Abdullah ibn Yusuf al-Kalai | Trustworthy, precise, one of the most knowledgeable in Muwatta |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
أَبِي الْخَيْرِ | مرثد بن عبد الله اليزني | ثقة |
يَزِيدُ | يزيد بن قيس الأزدي | ثقة فقيه وكان يرسل |
اللَّيْثُ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ | عبد الله بن يوسف الكلاعي | ثقة متقن من أثبت الناس في الموطأ |
Sahih al-Bukhari 6236
Abdullah bin Amr (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man asked the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), ‘what Islamic traits are the best?’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘feed the people, and greet those whom you know and those whom you do not know.’
ہم سے عبداللہ بن یوسف نے بیان کیا، کہا ہم سے لیث بن سعد نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے یزید نے بیان کیا، ان سے ابوالخیر نے، ان سے عبداللہ بن عمر و رضی اللہ عنہ نے کہ ایک صاحب نے نبی کریم ﷺ سے پوچھا: اسلام کی کون سی حالت افضل ہے؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا یہ کہ ( اللہ کی مخلوق کو ) کھانا کھلاؤ اور سلام کرو، اسے بھی جسے تم پہچانتے ہو اور اسے بھی جسے نہیں پہچانتے۔
Hum se 'Abd-ul-llah bin Yusuf ne bayan kiya, kaha hum se Laith bin Saad ne bayan kiya, kaha ke mujh se Yazid ne bayan kiya, un se Abu-l-Khayr ne, un se 'Abd-ul-llah bin Umar wa (رضي الله تعالى عنه) ne kaha ke ek Sahib ne Nabi-e-Karim Sall-Allahu 'alaihi wa sallam se poocha: Islam ki kon si haalat afzal hai? Nabi-e-Karim Sall-Allahu 'alaihi wa sallam ne farmaya yeh ke (Allah ki Makhluq ko) khana khil'ao aur salam karo, usay bhi jise tum pehchante ho aur usay bhi jise nahin pehchante.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، قَالَ : حَدَّثَنِي يَزِيدُ ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، أَنَّ رَجُلًا سَأَل النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّ الْإِسْلَامِ خَيْرٌ ؟ قَالَ : تُطْعِمُ الطَّعَامَ ، وَتَقْرَأُ السَّلَامَ عَلَى مَنْ عَرَفْتَ ، وَعَلَى مَنْ لَمْ تَعْرِفْ .