80.
Invocations
٨٠-
كتاب الدعوات
1
Chapter: For every Prophet there is one invocation surely granted
١
باب وَلِكُلِّ نَبِيٍّ دَعْوَةٌ مُسْتَجَابَةٌ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
abī | Sulayman ibn Tarkhan al-Taymi | Trustworthy |
mu‘tamirun | Mu'tamir ibn Sulayman al-Taymi | Trustworthy |
khalīfah | Khalifa bin Khiyat al-Asfari | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
أَبِي | سليمان بن طرخان التيمي | ثقة |
مُعْتَمِرٌ | معتمر بن سليمان التيمي | ثقة |
خَلِيفَةُ | خليفة بن خياط العصفري | صدوق حسن الحديث |
Sahih al-Bukhari 6305
Narrated Anas: that the Prophet said, For every prophet there is an invocation that surely will be responded by Allah, (or said), For every prophet there was an invocation with which he appealed to Allah, and his invocation was accepted (in his lifetime), but I kept my (this special) invocation to intercede for my followers on the Day of Resurrection.
اور معتمر نے بیان کیا، انہوں نے اپنے والد سے سنا، انہوں نے انس رضی اللہ عنہ سے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ ہر نبی نے کچھ چیزیں مانگیں یا فرمایا کہ ہر نبی کو ایک دعا دی گئی جس چیز کی اس نے دعا مانگی پھر اسے قبول کیا گیا لیکن میں نے اپنی دعا قیامت کے دن اپنی امت کی شفاعت کے لیے محفوظ رکھی ہوئی ہے۔
Aur mu'tammer ne bayan kiya, unhon ne apne walid se suna, unhon ne Anas (رضي الله تعالى عنه) se kaha ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke har Nabi ne kuch cheezain maangi ya farmaya ke har Nabi ko ek dua di gayi jis cheez ki us ne dua mangi phir usse qabool kiya gaya lekin main ne apni dua qiyaamat ke din apni ummat ki shafa'at ke liye makhfooz rakhi hui hai.
وَقَالَ لِي خَلِيفَةُ ، قَالَ مُعْتَمِرٌ ، سَمِعْتُ أَبِي ، عَنْ أَنَسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : كُلُّ نَبِيٍّ سَأَلَ سُؤْلًا ، أَوْ قَالَ : لِكُلِّ نَبِيٍّ دَعْوَةٌ قَدْ دَعَا بِهَا ، فَاسْتُجِيبَ فَجَعَلْتُ دَعْوَتِي شَفَاعَةً لِأُمَّتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ .