80.
Invocations
٨٠-
كتاب الدعوات
2
Chapter: Afdal Al-Istighfar
٢
باب أَفْضَلِ الاِسْتِغْفَارِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
shaddād bn awsin | Shaddad ibn Aws al-Ansari | Companion |
bushayr bn ka‘bin al-‘adawī | Basheer bin Ka'b Al-Humairi | Thiqah Mukhḍram |
‘abd al-lah bn buraydah | Abdullah ibn Buraidah al-Aslami | Trustworthy |
al-ḥusayn | Al-Husayn ibn Dhakwan al-Mu'allim | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-wārith | Abd al-Warith ibn Sa'id al-'Anbari | Trustworthy, Firm |
abū ma‘marin | Abdullah bin Umar Al-Tamimi | Trustworthy, Firm, Accused of Fatalism |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
شَدَّادُ بْنُ أَوْسٍ | شداد بن أوس الأنصاري | صحابي |
بُشَيْرُ بْنُ كَعْبٍ الْعَدَوِيُّ | بشير بن كعب الحميري | ثقة مخضرم |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ | عبد الله بن بريدة الأسلمي | ثقة |
الْحُسَيْنُ | الحسين بن ذكوان المعلم | ثقة |
عَبْدُ الْوَارِثِ | عبد الوارث بن سعيد العنبري | ثقة ثبت |
أَبُو مَعْمَرٍ | عبد الله بن عمر التميمي | ثقة ثبت قدري |
Sahih al-Bukhari 6306
Narrated Shaddad bin Aus: The Prophet said The most superior way of asking for forgiveness from Allah is: 'Allahumma anta Rabbi la ilaha illa anta, Anta Khalaqtani wa ana `Abduka, wa ana 'ala ahdika wa wa'dika mastata'tu, A`udhu bika min Sharri ma sana'tu, abu'u Laka bini'matika 'alaiya, wa abu'u laka bidhanbi faghfir lee fa innahu la yaghfiru adhdhunuba illa anta. The Prophet added. If somebody recites it during the day with firm faith in it, and dies on the same day before the evening, he will be from the people of Paradise; and if somebody recites it at night with firm faith in it, and dies before the morning, he will be from the people of Paradise.
ہم سے ابومعمر نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالوارث بن سعید نے بیان کیا، کہا ہم سے حسین بن ذکوان معلم نے بیان کیا، کہا ہم سے عبداللہ بن بریدہ نے بیان کیا ان سے بشیر بن کعب عدوی نے کہا کہ مجھ سے شداد بن اوس رضی اللہ عنہ نے بیان کیا اور ان سے رسول اللہ ﷺ نے کہ سیدالاستغفار ( مغفرت مانگنے کے سب کلمات کا سردار ) یہ ہے یوں کہے «اللهم أنت ربي، لا إله إلا أنت، خلقتني وأنا عبدك، وأنا على عهدك ووعدك ما استطعت، أعوذ بك من شر ما صنعت، أبوء لك بنعمتك على وأبوء بذنبي، اغفر لي، فإنه لا يغفر الذنوب إلا أنت .» ”اے اللہ! تو میرا رب ہے، تیرے سوا کوئی معبود نہیں۔ تو نے ہی مجھے پیدا کیا اور میں تیرا ہی بندہ ہوں میں اپنی طاقت کے مطابق تجھ سے کئے ہوئے عہد اور وعدہ پر قائم ہوں۔ ان بری حرکتوں کے عذاب سے جو میں نے کی ہیں تیری پناہ مانگتا ہوں مجھ پر نعمتیں تیری ہیں اس کا اقرار کرتا ہوں۔ میری مغفرت کر دے کہ تیرے سوا اور کوئی بھی گناہ نہیں معاف کرتا۔“ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ جس نے اس دعا کے الفاظ پر یقین رکھتے ہوئے دل سے ان کو کہہ لیا اور اسی دن اس کا انتقال ہو گیا شام ہونے سے پہلے، تو وہ جنتی ہے اور جس نے اس دعا کے الفاظ پر یقین رکھتے ہوئے رات میں ان کو پڑھ لیا اور پھر اس کا صبح ہونے سے پہلے انتقال ہو گیا تو وہ جنتی ہے۔
hum se abooma'mar ne bayan kiya, kaha hum se abdulwaaris bin sae'd ne bayan kiya, kaha hum se husein bin zikwaan mu'allim ne bayan kiya, kaha hum se abdullah bin bareedah ne bayan kiya un se basheer bin ka'ab adavi ne kaha ke mujh se shidad bin aos radhiyallahu anhu ne bayan kiya aur un se rasoolullah sallallahu alaihi wassalam ne kaha syedul istaghfaar ( maghfirat maangne ke sab kalamt ka sardar ) yeh hai yun kahe «allahuma anta rabbi, la ilaha illa anta, khalaqtani wa ana abduka, wa ana ala ahadka wa wa'dka ma istata't, a'oozu bika min sharri ma san'at, aboo'u laka bin'amatka alai wa aboo'u bidhanbi, ighfir li, fa innahu la yaghfiru dhanoob illa anta » “ae allah! tu mera rab hai, tere swa koi ma'bud nahin. tu ne hi mujhe paida kiya aur main tera hi banda hun main apni taqat ke mutaabiq tujh se kiye hue ahad aur wa'da per qa'im hun. in barri harakaton ke azab se jo maine ki hain teri panaah maangta hun mujh per ne'maten teri hain is ka iqrar karta hun. meri maghfirat kar de ke tere swa aur koi bhi gunaah nahin maaf karta.” nabi kareem sallallahu alaihi wassalam ne farmaaya ke jis ne is dua ke alfaaz per yaqeen rakhte hue dil se in ko keh liya aur usi din is ka intaqaal ho gaya sham hone se pehle, to woh jannati hai aur jis ne is dua ke alfaaz per yaqeen rakhte hue raat mein in ko padh liya aur phir is ka subh hone se pehle intaqaal ho gaya to woh jannati hai.
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنِي بُشَيْرُ بْنُ كَعْبٍ الْعَدَوِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنِي شَدَّادُ بْنُ أَوْسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : سَيِّدُ الِاسْتِغْفَارِ أَنْ تَقُولَ : اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ ، خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ ، وَأَبُوءُ لَكَ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ ، قَالَ : وَمَنْ قَالَهَا مِنَ النَّهَارِ مُوقِنًا بِهَا فَمَاتَ مِنْ يَوْمِهِ قَبْلَ أَنْ يُمْسِيَ ، فَهُوَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ ، وَمَنْ قَالَهَا مِنَ اللَّيْلِ وَهُوَ مُوقِنٌ بِهَا فَمَاتَ قَبْلَ أَنْ يُصْبِحَ ، فَهُوَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ .