80.
Invocations
٨٠-
كتاب الدعوات
13
Chapter
١٣
باب
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| سَعِيدٍ | سعيد بن أبي سعيد المقبري | ثقة |
| وَابْنُ عَجْلَانَ | محمد بن عجلان القرشي | صدوق حسن الحديث |
| مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| سَعِيدٍ | سعيد بن أبي سعيد المقبري | ثقة |
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| عُبَيْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
| وَبِشْرٌ | بشر بن المفضل الرقاشي | ثقة ثبت |
| أَبِيهِ | كيسان المقبري | ثقة ثبت |
| سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ | سعيد بن أبي سعيد المقبري | ثقة |
| يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
| عُبَيْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
| وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ | إسماعيل بن زكريا الخلقاني | صدوق حسن الحديث |
| زُهَيْرٌ | زهير بن معاوية الجعفي | ثقة ثبت |
| أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ | أحمد بن يونس التميمي | ثقة حافظ |
| أَبُو ضَمْرَةَ | أنس بن عياض الليثي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 6320
Narrated Abu Huraira: The Prophet said, When anyone of you go to bed, he should shake out his bed with the inside of his waist sheet, for he does not know what has come on to it after him, and then he should say: 'Bismika Rabbi Wada`tu Janbi wa bika arfa'uhu, In amsakta nafsi farhamha wa in arsaltaha fahfazha bima tahfazu bihi ibadakas-salihin.
حضرت ابو ہریرہ ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا کہ نبی ﷺ نے فرمایا: ”جب تم میں سے کوئی اپنے پستر پر لیٹنے کا ارادہ کرے تو پہلے اسے اپنی چادر کے کنارے سے جھاڑ لے کیونکہ وہ نہیں جانتا کہ اس کے بعد کیا چیز داخل ہو گئی ہے۔ پھر یہ دعا پڑھے: اے میرے رب! تیرے نام سے میں نے اپنا پہلو رکھا ہے اور تیری قوت سے میں اسے اٹھاؤں گا۔ اگر تو نے میری جان کو روک لیا تو اس پر رحم کرنا اور اگر اسے چھوڑ دیا تو اس کی حفاظت کرنا جس طرح تو اپنے لوگوں کی حفاظت کرتا ہے۔“ ابوضمر اور اسماعیل بن زکریا نے عبید اللہ سے روایت کرنے میں زہیر بن معاویہ کی متابعت کی ہے یحیٰی اور بشر نے عبید اللہ سے بیان کیا، انہوں نے سعید سے، انہوں نے سیدہ ابو ہریرہ ؓ سے انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے اس حدیث کو بیان کیا مالک اور ابن عجلان نے سعید سے انہوں نے ابو ہریرہ ؓ سے انہوں نے نبی ﷺ سے اس روایت کو بیان کیا۔
Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne kaha ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: ”Jab tum mein se koi apne bistar par laitne ka irada kare to pehle ise apni chadar ke kinare se jhaar le kyunke woh nahi jaanta ke is ke baad kya cheez dakhil ho gai hai. Phir yeh dua parhe: Ae mere Rabb! Tere naam se main ne apna pehlu rakha hai aur teri quwwat se main ise uthaon ga. Agar tu ne meri jaan ko rok liya to is par reham karna aur agar ise chhor diya to is ki hifazat karna jis tarah tu apne logon ki hifazat karta hai.” Abu Dhamra aur Ismail bin Zakariya ne Ubaidullah se riwayat karne mein Zuhair bin Muawiya ki mutabi'at ki hai Yahya aur Bishr ne Ubaidullah se bayan kiya, unhon ne Saeed se, unhon ne Sayyida Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) se unhon ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) se is hadith ko bayan kiya Malik aur Ibn-e-Ajlan ne Saeed se unhon ne Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) se unhon ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) se is riwayat ko bayan kiya.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِذَا أَوَى أَحَدُكُمْ إِلَى فِرَاشِهِ فَلْيَنْفُضْ فِرَاشَهُ بِدَاخِلَةِ إِزَارِهِ ، فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي مَا خَلَفَهُ عَلَيْهِ ، ثُمَّ يَقُولُ : بِاسْمِكَ رَبِّ وَضَعْتُ جَنْبِي وَبِكَ أَرْفَعُهُ ، إِنْ أَمْسَكْتَ نَفْسِي فَارْحَمْهَا ، وَإِنْ أَرْسَلْتَهَا فَاحْفَظْهَا بِمَا تَحْفَظُ بِهِ عِبَادَكَ الصَّالِحِينَ ، تَابَعَهُ أَبُو ضَمْرَةَ ، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، وَقَالَ يَحْيَى ، وَبِشْرٌ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَرَوَاهُ مَالِكٌ ، وَابْنُ عَجْلَانَ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .