81.
To make the Heart Tender (Ar-Riqaq)
٨١-
كتاب الرقاق
34
Chapter: Seclusion is better for a believer than to have evil companions
٣٤
باب الْعُزْلَةُ رَاحَةٌ مِنْ خُلاَّطِ السُّوءِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī sa‘īdin al-khudrī | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
abīh | Abdullah bin Abdur Rahman Al-Ansari | Trustworthy |
‘abd al-raḥman bn abī ṣa‘ṣa‘ah | Abd al-Rahman ibn Abi Sa'sa'ah al-Ansari | Trustworthy |
al-mājishūn | Abd al-Aziz ibn Abi Salama al-Majishun | Trustworthy jurist and author |
abū nu‘aymin | Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai | Thiqah Thabt |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
أَبِيهِ | عبد الله بن عبد الرحمن الأنصاري | ثقة |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ | عبد الرحمن بن أبي صعصعة الأنصاري | ثقة |
الْمَاجِشُونُ | عبد العزيز بن أبي سلمة الماجشون | ثقة فقيه مصنف |
أَبُو نُعَيْمٍ | الفضل بن دكين الملائي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 6495
Abu Sa`id (رضي الله تعالی عنہ) narrated that he heard from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, ‘there will come a time upon the people when the best property of a Muslim will be sheep which he will take to the tops of mountains and to the places of rainfall, run away with his religion (in order to save it) from afflictions.’
ہم سے ابونعیم نے بیان کیا، کہا ہم سے ماجشون نے بیان کیا، ان سے عبدالرحمٰن بن ابی صعصعہ نے، ان سے ان کے والد نے اور انہوں نے ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے سنا، وہ بیان کرتے تھے کہ میں نے نبی کریم ﷺ سے سنا، آپ ﷺ نے فرمایا کہ لوگوں پر ایک ایسا دور آئے گا جب ایک مسلمان کا سب سے بہتر مال بھیڑیں ہوں گی وہ انہیں لے کر پہاڑ کی چوٹیوں اور بارش کی جگہوں پر چلا جائے گا، اس دن وہ اپنے دین کو لے کر فسادوں سے ڈر کر وہاں سے بھاگ جائے گا۔
Hum se Abu Naeem ne bayan kiya, kaha hum se Maajshoon ne bayan kiya, un se Abdul Rahman bin Abi Sa'sa'ah ne, un se un ke wald ne aur unhon ne Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) se suna, woh bayan karte the ke main ne Nabi Kareem sallaAllahu alaihi wa sallam se suna, aap sallaAllahu alaihi wa sallam ne farmaya ke logon per ek aisa door aaye ga jab ek musalman ka sab se behtar maal bheerein hongi woh unhen le kar pehar ki chotiyon aur barish ki jagahon per chala jaaye ga, is din woh apne deen ko le kar fasadoon se dar kar wahan se bhaag jaaye ga.
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا الْمَاجِشُونُ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ : سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ خَيْرُ مَالِ الرَّجُلِ الْمُسْلِمِ الْغَنَمُ يَتْبَعُ بِهَا شَعَفَ الْجِبَالِ ، وَمَوَاقِعَ الْقَطْرِ يَفِرُّ بِدِينِهِ مِنَ الْفِتَنِ .