81.
To make the Heart Tender (Ar-Riqaq)
٨١-
كتاب الرقاق


34
Chapter: Seclusion is better for a believer than to have evil companions

٣٤
باب الْعُزْلَةُ رَاحَةٌ مِنْ خُلاَّطِ السُّوءِ

NameFameRank
ba‘ḍ aṣḥāb al-nabī ṣallá al-lah ‘alayh wasallam Anonymous Name
‘aṭā’in Ata' ibn Yazid al-Jundi Trustworthy
ibn shihābin Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
wayaḥyá bn sa‘īdin Yahya ibn Sa'id al-Ansari Trustworthy, Firm
wāibn musāfirin Abdur Rahman bin Khalid Al-Fahmi Thiqah (Trustworthy)
abī sa‘īdin al-khudrī Abu Sa'id al-Khudri Companion
yūnus Younus ibn Yazid al-Aylee Trustworthy
abī sa‘īdin Abu Sa'id al-Khudri Companion
‘aṭā’ bn yazīd al-laythī Ata' ibn Yazid al-Jundi Trustworthy
‘ubayd al-lah Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali Trustworthy jurist, sound
al-zuhrī Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
al-awzā‘ī Abd al-Rahman ibn Amr al-Awza'i Trustworthy, Reliable
‘aṭā’in Ata' ibn Yazid al-Jundi Trustworthy
al-zuhrī Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
muḥammad bn yūsuf Muhammad ibn Yusuf al-Firyabi Trustworthy
abā sa‘īdin Abu Sa'id al-Khudri Companion
ma‘marun Muammar ibn Abi Amr al-Azdi Trustworthy, Upright, Excellent
‘aṭā’ bn yazīd Ata' ibn Yazid al-Jundi Trustworthy
al-zuhrī Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
wal-nu‘mān Al-Nu'man ibn Rashid Al-Jazari Weak in Hadith
al-zuhrī Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
wasulaymān bn kathīrin Sulaiman ibn Kathir al-'Abdi Saduq Hasan al-Hadith
shu‘aybun Shu'ayb ibn Abi Hamza al-Umawi Trustworthy, حافظ (Preserver of Hadith), Pious
abū al-īmān Al-Hakam ibn Nafi' al-Bahrani Trustworthy, Sound
al-zubaydī Muhammad ibn al-Walid al-Zubaidi Trustworthy, Sound
الأسمالشهرةالرتبة
بَعْضِ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسم مبهم
عَطَاءٍ عطاء بن يزيد الجندعي ثقة
ابْنِ شِهَابٍ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ يحيى بن سعيد الأنصاري ثقة ثبت
وَابْنُ مُسَافِرٍ عبد الرحمن بن خالد الفهمي ثقة
أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ أبو سعيد الخدري صحابي
يُونُسُ يونس بن يزيد الأيلي ثقة
أَبِي سَعِيدٍ أبو سعيد الخدري صحابي
عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ عطاء بن يزيد الجندعي ثقة
عُبَيْدِ اللَّهِ عبيد الله بن عبد الله الهذلي ثقة فقيه ثبت
الزُّهْرِيُّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
الْأَوْزَاعِيُّ عبد الرحمن بن عمرو الأوزاعي ثقة مأمون
عَطَاءٍ عطاء بن يزيد الجندعي ثقة
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ محمد بن يوسف الفريابي ثقة
أَبَا سَعِيدٍ أبو سعيد الخدري صحابي
مَعْمَرٌ معمر بن أبي عمرو الأزدي ثقة ثبت فاضل
عَطَاءُ بْنُ يَزِيدَ عطاء بن يزيد الجندعي ثقة
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
وَالنُّعْمَانُ النعمان بن راشد الجزري ضعيف الحديث
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
وَسُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ سليمان بن كثير العبدي صدوق حسن الحديث
شُعَيْبٌ شعيب بن أبي حمزة الأموي ثقة حافظ متقن
أَبُو الْيَمَانِ الحكم بن نافع البهراني ثقة ثبت
الزُّبَيْدِيُّ محمد بن الوليد الزبيدي ثقة ثبت

Sahih al-Bukhari 6494

Abu Sa`id Al-Khudri (رضي الله تعالى عنه) narrated that a Bedouin came to the Prophet ( صلى ہللا عليهو آله وسلم) and said, ‘O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), who is the best of mankind’. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘a man who strives for Allah's cause with his life and property, and also a man who lives (all alone) in a mountain path among the mountain paths to worship his Lord and save the people from his evil.’

ہم سے ابوالیمان نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم کو شعیب نے خبر دی، ان سے زہری نے بیان کیا کہ مجھ سے عطاء بن یزید نے بیان کیا اور ان سے ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ سوال کیا گیا: اے اللہ کے رسول! محمد بن یوسف نے بیان کیا، ان سے اوزاعی نے بیان کیا، ان سے زہری نے بیان کیا، ان سے عطاء بن یزید لیثی نے بیان کیا اور ان سے ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ ایک اعرابی نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور پوچھا: یا رسول اللہ! کون شخص سب سے اچھا ہے؟ فرمایا کہ وہ شخص جس نے اپنی جان اور مال کے ذریعہ جہاد کیا اور وہ شخص جو کسی پہاڑ کی کھوہ میں ٹھہرا ہوا اپنے رب کی عبادت کرتا ہے اور لوگوں کو اپنی برائی سے محفوظ رکھتا ہے۔ اس روایت کی متابعت زبیدی، سلیمان بن کثیر اور نعمان نے زہری سے کی۔ اور معمر نے زہری سے بیان کیا، ان سے عطاء یا عبیداللہ نے، ان سے ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ نے بیان کیا اور ان سے نبی کریم ﷺ نے اور یونس و ابن مسافر اور یحییٰ بن سعید نے ابن شہاب ( زہری ) سے بیان کیا، ان سے عطاء نے اور ان سے نبی کریم ﷺ کے کسی صحابی نے اور ان سے نبی کریم ﷺ نے۔

hum se Abu al-Iman ne bayan kiya, unhon ne kaha hum ko Shu'aib ne khabar di, un se Zahri ne bayan kiya ke mujh se Ata bin Yazid ne bayan kiya aur un se Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya, unhon ne kaha ke sawal kiya gaya: Ae Allah ke Rasool! Muhammad bin Yusuf ne bayan kiya, un se Awzai ne bayan kiya, un se Zahri ne bayan kiya, un se Ata bin Yazid Laithi ne bayan kiya aur un se Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya ke ek Arabi Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein haazir hua aur poocha: Ya Rasool Allah! Kon shakhs sab se acha hai? Farmaya ke woh shakhs jis ne apni jaan aur maal ke zariye Jihad kiya aur woh shakhs jo kisi pahad ki khoh mein thahra hua apne Rab ki ibadat karta hai aur logoon ko apni burai se mahkuf rakhta hai. Is riwayat ki mutaabat Zubaidi, Sulaiman bin Kثیر aur Na'man ne Zahri se ki. Aur Mu'ammar ne Zahri se bayan kiya, un se Ata ya Ubaidullah ne, un se Abu Saeed Khudri (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya aur un se Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne aur Yunus w Ibn Musafir aur Yahya bin Saeed ne Ibn Shahab ( Zahri ) se bayan kiya, un se Ata ne aur un se Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke kisi Sahabi ne aur un se Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne.

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ يَزِيدَ ، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ ، حَدَّثَهُ ، قَالَ : قِيلَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَيُّ النَّاسِ خَيْرٌ ؟ قَالَ : رَجُلٌ جَاهَدَ بِنَفْسِهِ ، وَمَالِهِ ، وَرَجُلٌ فِي شِعْبٍ مِنَ الشِّعَابِ يَعْبُدُ رَبَّهُ وَيَدَعُ النَّاسَ مِنْ شَرِّهِ ، تَابَعَهُ الزُّبَيْدِيُّ ، وَسُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ ، وَالنُّعْمَانُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، وَقَالَ مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَطَاءٍ ، أَوْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَقَالَ يُونُسُ ، وَابْنُ مُسَافِرٍ ، وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عَطَاءٍ ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .