81.
To make the Heart Tender (Ar-Riqaq)
٨١-
كتاب الرقاق


51
Chapter: The description of Paradise and the Fire

٥١
باب صِفَةِ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ

Sahih al-Bukhari 6571

Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘I know the person who will be the last to come out of the Hell, and the last to enter Paradise. He will be a man who will come out of the Hell crawling, and Allah will say to him, 'go and enter Paradise.' He will go to it, but he will imagine that it had been filled, and then he will return and say, 'O Lord, I have found it full.' Allah will say, 'go and enter Paradise, and you will have what equals the world and ten times as much (or, you will have as much as ten times the like of the world).' On that, the man will say, 'do you mock at me (or laugh at me) though You are the King?’ I saw Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), while saying that smiling, and his premolar teeth became visible. It is said, that will be the lowest in degree amongst the people of Paradise.

ہم سے عثمان بن ابی شیبہ نے بیان کیا، کہا ہم سے جریر بن عبدالحمید نے بیان کیا، ان سے منصور نے، ان سے ابراہیم نخعی نے، ان سے عبیدہ سلمانی نے اور ان سے عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ میں خوب جانتا ہوں کہ اہل جہنم میں سے کون سب سے آخر میں وہاں سے نکلے گا اور اہل جنت میں کون سب سے آخر میں اس میں داخل ہو گا۔ ایک شخص جہنم سے گھٹنوں کے بل گھسٹتے ہوئے نکلے گا اور اللہ تعالیٰ اس سے کہے گا کہ جاؤ اور جنت میں داخل ہو جاؤ، وہ جنت کے پاس آئے گا لیکن اسے ایسا معلوم ہو گا کہ جنت بھری ہوئی ہے۔ چنانچہ وہ واپس آئے گا اور عرض کرے گا: اے میرے رب! میں نے جنت کو بھرا ہوا پایا، اللہ تعالیٰ پھر اس سے کہے گا کہ جاؤ اور جنت میں داخل ہو جاؤ۔ وہ پھر آئے گا لیکن اسے ایسا معلوم ہو گا کہ جنت بھری ہوئی ہے وہ واپس لوٹے گا اور عرض کرے گا کہ اے میرے رب! میں نے جنت کو بھرا ہوا پایا۔ اللہ تعالیٰ فرمائے گا جاؤ اور جنت میں داخل ہو جاؤ تمہیں دنیا اور اس سے دس گنا دیا جاتا ہے یا ( اللہ تعالیٰ فرمائے گا کہ ) تمہیں دنیا کے دس گنا دیا جاتا ہے۔ وہ شخص کہے گا تو میرا مذاق بناتا ہے حالانکہ تو شہنشاہ ہے۔ میں نے دیکھا کہ اس بات پر رسول اللہ ﷺ ہنس دئیے اور آپ کے آگے کے دندان مبارک ظاہر ہو گئے اور کہا جاتا ہے کہ وہ جنت کا سب سے کم درجے والا شخص ہو گا۔

hum se usman bin abi shaiba ne bayan kiya, kaha hum se jareer bin abdulhamid ne bayan kiya, un se mansoor ne, un se ibrahim nakhai ne, un se ubaida salmani ne aur un se abdullah bin masood (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya ke nabi kareem salallahu alaihi wasallam ne farmaya ke main khub janta hun ke ahl jahannam mein se kon sab se akhir mein wahan se nikle ga aur ahl jannat mein kon sab se akhir mein is mein daakhil ho ga. ek shakhs jahannam se ghotnon ke bal ghisate hue nikle ga aur allah ta'ala us se kahe ga ke jao aur jannat mein daakhil ho jao, woh jannat ke pas aaye ga lekin usse aisa maloom ho ga ke jannat bhari hui hai. chananch woh wapis aaye ga aur arz kare ga: aey mere rab! mein ne jannat ko bhara hua paya, allah ta'ala phir us se kahe ga ke jao aur jannat mein daakhil ho jao. woh phir aaye ga lekin usse aisa maloom ho ga ke jannat bhari hui hai woh wapis lote ga aur arz kare ga ke aey mere rab! mein ne jannat ko bhara hua paya. allah ta'ala farmaye ga jao aur jannat mein daakhil ho jao tumhen dunya aur is se das guna diya jata hai ya ( allah ta'ala farmaye ga ke ) tumhen dunya ke das guna diya jata hai. woh shakhs kahe ga to mera mazaak banata hai halankeh to shahanshah hai. mein ne dekha ke is baat par rasulullah salallahu alaihi wasallam hans diye aur aap ke aage ke dantaan mubarak zahir ho gaye aur kaha jata hai ke woh jannat ka sab se kam darje wala shakhs ho ga.

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَبِيدَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنِّي لَأَعْلَمُ آخِرَ أَهْلِ النَّارِ خُرُوجًا مِنْهَا ، وَآخِرَ أَهْلِ الْجَنَّةِ دُخُولًا ، رَجُلٌ يَخْرُجُ مِنَ النَّارِ كَبْوًا ، فَيَقُولُ اللَّهُ : اذْهَبْ فَادْخُلِ الْجَنَّةَ ، فَيَأْتِيهَا فَيُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنَّهَا مَلْأَى ، فَيَرْجِعُ ، فَيَقُولُ : يَا رَبِّ ، وَجَدْتُهَا مَلْأَى ، فَيَقُولُ : اذْهَبْ فَادْخُلِ الْجَنَّةَ ، فَيَأْتِيهَا ، فَيُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنَّهَا مَلْأَى ، فَيَرْجِعُ ، فَيَقُولُ : يَا رَبِّ ، وَجَدْتُهَا مَلْأَى ، فَيَقُولُ : اذْهَبْ فَادْخُلِ الْجَنَّةَ فَإِنَّ لَكَ مِثْلَ الدُّنْيَا وَعَشَرَةَ أَمْثَالِهَا أَوْ إِنَّ لَكَ مِثْلَ عَشَرَةِ أَمْثَالِ الدُّنْيَا ، فَيَقُولُ : تَسْخَرُ مِنِّي أَوْ تَضْحَكُ مِنِّي وَأَنْتَ الْمَلِكُ ، فَلَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضَحِكَ حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ ، وَكَانَ يَقُولُ : ذَاكَ أَدْنَى أَهْلِ الْجَنَّةِ مَنْزِلَةً .