81.
To make the Heart Tender (Ar-Riqaq)
٨١-
كتاب الرقاق


51
Chapter: The description of Paradise and the Fire

٥١
باب صِفَةِ الْجَنَّةِ وَالنَّارِ

Sahih al-Bukhari 6570

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that he said, ‘O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), who will be the luckiest person who will gain your intercession on the Day of Resurrection?’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘O Abu Huraira, I have thought that none will ask me about this before you, as I know your longing for the learning of Hadiths. The luckiest person who will have my intercession on the Day of Resurrection will be the one who said, ‘there is no God but Allah,' sincerely from the bottom of his heart.’

ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے اسماعیل بن جعفر نے بیان کیا، ان سے عمرو نے بیان کیا، ان سے سعید بن ابی سعید مقبری نے بیان کیا، ان سے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ سے عرض کیا: یا رسول اللہ! قیامت کے دن آپ کی شفاعت کی سعادت سب سے زیادہ کون حاصل کرے گا؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ اے ابوہریرہ! میرا بھی خیال تھا کہ یہ حدیث تم سے پہلے اور کوئی مجھ سے نہیں پوچھے گا، کیونکہ حدیث کے لینے کے لیے میں تمہاری بہت زیادہ حرص دیکھا کرتا ہوں۔ قیامت کے دن میری شفاعت کی سعادت سب سے زیادہ اسے حاصل ہو گی جس نے کلمہ «لا إله إلا الله» خلوص دل سے کہا۔

hum se Qateeba bin Saeed ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se Ismaeel bin Ja'far ne bayan kiya, un se Amro ne bayan kiya, un se Saeed bin Abi Saeed Maqabri ne bayan kiya, un se Abu Hurayrah (رضي الله تعالى عنه) ne bayan kiya ke main ne rasoolallah (صلى الله عليه وآله وسلم) se arz kiya: ya rasoolallah! qiyaamat ke din aap ki shafa'at ki sa'adat sab se zyada kaun hasil kare ga? Nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke aey Abu Hurayrah! mera bhi khyal tha ke ye hadees tum se pehle aur koi mujh se nahi puchhe ga, kyun ke hadees ke lene ke liye main tumhari bahut zyada haras dekha karta hoon. Qiyaamat ke din meri shafa'at ki sa'adat sab se zyada usse hasil ho gi jis ne kalma «la ilaha illa Allah» khulus dil se kaha.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّهُ قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَنْ أَسْعَدُ النَّاسِ بِشَفَاعَتِكَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ؟ فَقَالَ : لَقَدْ ظَنَنْتُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ أَنْ لَا يَسْأَلَنِي عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ أَحَدٌ أَوَّلُ مِنْكَ ، لِمَا رَأَيْتُ مِنْ حِرْصِكَ عَلَى الْحَدِيثِ ، أَسْعَدُ النَّاسِ بِشَفَاعَتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ : مَنْ قَالَ : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ خَالِصًا مِنْ قِبَلِ نَفْسِهِ .