83.
Oaths and Vows
٨٣-
كتاب الأيمان والنذور


22
Chapter: If someone takes an oath that he will not eat Udm

٢٢
باب إِذَا حَلَفَ أَنْ لاَ يَأْتَدِمَ، فَأَكَلَ تَمْرًا بِخُبْزٍ، وَمَا يَكُونُ مِنَ الأُدْمِ

NameFameRank
‘ā’ishah Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
li‘ā’ishah Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
abīh Abis ibn Rabiah an-Nakha'i Senior Successor
abīh Abis ibn Rabiah an-Nakha'i Senior Successor
‘abd al-raḥman bn ‘ābisin Abdul Rahman bin Abis Al-Nakha'i Trustworthy
‘abd al-raḥman Abdul Rahman bin Abis Al-Nakha'i Trustworthy
sufyān Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
sufyān Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
ibn kathīrin Muhammad ibn Kathir al-Abdi Trustworthy
muḥammad bn yūsuf Muhammad ibn Yusuf al-Firyabi Trustworthy

Sahih al-Bukhari 6687

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the family of the Prophet ( صلى ہللا عليه وآله وسلم) never ate wheat-bread with meat for three consecutive days to their fill, till he met Allah.

ہم سے محمد بن یوسف نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان نے بیان کیا، ان سے عبدالرحمٰن بن عابس نے، ان سے ان کے والد نے اور ان سے عائشہ رضی اللہ عنہا نے بیان کیا کہ آل محمد ﷺ کبھی پے در پے تین دن تک سالن کے ساتھ گیہوں کی روٹی نہیں کھا سکے یہاں تک کہ نبی کریم ﷺ سے جا ملے اور ابن کثیر نے بیان کیا کہ ہم کو سفیان نے خبر دی کہ ہم سے عبدالرحمٰن نے بیان کیا، ان سے ان کے والد نے اور ان سے عائشہ رضی اللہ عنہا نے یہی حدیث بیان کی۔

hum se muhammad bin yusuf ne bayan kiya, kaha hum se sufyan ne bayan kiya, in se abdul rahman bin abis ne, in se un ke wald ne aur in se aisha radiyallahu anha ne bayan kiya ke aal muhammad salallahu alaihi wasallam kabhi pe dar pe tinda din tak salan ke sath gehun ki roti nahin kha sake yahin tak ke nabi kareem salallahu alaihi wasallam se ja mile aur ibn kathir ne bayan kiya ke hum ko sufyan ne khabar di ke hum se abdul rahman ne bayan kiya, in se un ke wald ne aur in se aisha radiyallahu anha ne yahi hadees bayan ki.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، قَالَتْ : مَا شَبِعَ آلُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ خُبْزِ بُرٍّ مَأْدُومٍ ، ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ حَتَّى لَحِقَ بِاللَّهِ ، وَقَالَ ابْنُ كَثِيرٍ : أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّهُ قَالَ لِعَائِشَةَ : بِهَذَا .