86.
Limits and Punishments set by Allah (Hudood)
٨٦-
كتاب الحدود
6
Chapter: The thief while stealing
٦
باب السَّارِقِ حِينَ يَسْرِقُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ikrimah | Ikrimah the freed slave of Ibn Abbas | Trustworthy |
fuḍayl bn ghazwān | Al-Fudayl ibn Ghazwan al-Dubi | Trustworthy |
‘abd al-lah bn dāwud | Abdullah ibn Dawud al-Khuraibi | Trustworthy |
‘amrūun bn ‘alīyin | Amr ibn Ali al-Fallas | Trustworthy Hafez |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عِكْرِمَةَ | عكرمة مولى ابن عباس | ثقة |
فُضَيْلُ بْنُ غَزْوَانَ | الفضيل بن غزوان الضبي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ | عبد الله بن داود الخريبي | ثقة |
عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ | عمرو بن علي الفلاس | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 6782
Ibn Abbas (رضي الله تعالی عنہ) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘when (a person) an adulterer commits illegal sexual intercourse then he is not a believer at the time he is doing it; and when somebody steals, then he is not a believer at the time he is stealing.’
ہم سے عمرو بن علی نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے عبداللہ بن داؤد نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے فضیل بن غزوان نے بیان کیا، ان سے عکرمہ نے اور ان سے عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”جب زنا کرنے والا زنا کرتا ہے تو وہ مومن نہیں رہتا اور اسی طرح جب چور چوری کرتا ہے تو وہ مومن نہیں رہتا۔“
Hum se Amro bin Ali ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se Abdullah bin Dawood ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se Fazil bin Ghazwan ne bayan kiya, un se Uqram ne aur un se Abdullah bin Abbas radhiAllahu anhuma ne bayan kiya ke Nabi Kareem sallAllahu alayhi wa sallam ne farmaya, "Jab zina karne wala zina karta hai to woh Momin nahi rehta aur isi tarah jab chor chori karta hai to woh Momin nahi rehta."
حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ ، حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ غَزْوَانَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : لَا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ ، وَلَا يَسْرِقُ السَّارِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ .