88.
Apostates
٨٨-
كتاب استتابة المرتدين والمعاندين وقتالهم
1
Chapter: The sin of the person who ascribes partners in worship to Allah
١
باب إِثْمِ مَنْ أَشْرَكَ بِاللَّهِ وَعُقُوبَتِهِ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn Amru al-Awdi | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
| ash-Sha'bi | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
| Firas | Firas ibn Yahya al-Hamdani | Thiqah |
| Shayban | Shayban bin Abdurrahman at-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ubaydullah ibn Musa | Ubayd Allah ibn Musa al-Absi | Trustworthy, Shi'ite |
| Muhammad ibn al-Husayn ibn Ibrahim | Ibn Ashkab al-Saghir | Trustworthy |
Sahih al-Bukhari 6920
Narrated `Abdullah bin `Amr: A bedouin came to the Prophet and said, O Allah's Apostle! What are the biggest sins?: The Prophet said, To join others in worship with Allah. The bedouin said, What is next? The Prophet said, To be undutiful to one's parents. The bedouin said What is next? The Prophet said To take an oath 'Al-Ghamus. The bedouin said, What is an oath 'Al-Ghamus'? The Prophet said, The false oath through which one deprives a Muslim of his property (unjustly).
حضرت عبداللہ بن عمرو ؓ سے روایت ہے انہوں نےکہا: ایک دیہاتی نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کرنے لگا: اللہ کے رسول! بڑے بڑے گناہ کون سے ہیں؟ آپ نے فرمایا: ”اللہ کا شریک بنانا“ اس نے پوچھا: اس کے بعد کون سا ہے؟ آپ نے فرمایا: ”والدین کی نافرمانی کرنا۔“ اس نے دریافت کیا، پھر کون سے ہے؟ آپ نے فرمایا: ”جھوٹی قسم اٹھانا“ میں نے پوچھا: یمین غموس کیا ہے؟ آپ نے فرمایا: ”جان بوجھ کر اس کے ذریعے سے کسی کا مال ہتھیا لے، حالانکہ وہ اس (قسم) میں جھوٹا ہے۔“
Hazrat Abdullah bin Amr (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhone kaha: Ek dehati Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hua aur arz karne laga: Allah ke Rasool! Bade bade gunah kon se hain? Aap ne farmaya: "Allah ka shareek banana" us ne poocha: Is ke baad kon sa hai? Aap ne farmaya: "Walidain ki nafarmani karna." us ne daryaft kiya, phir kon se hai? Aap ne farmaya: "Jhooti qasam uthana" main ne poocha: Yameen-e-Ghamoos kya hai? Aap ne farmaya: "Jaan boojh kar is ke zariye se kisi ka maal hathiya le, halanke wo is (qasam) mein jhoota hai."
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، أَخْبَرَنَا شَيْبَانُ ، عَنْ فِرَاسٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَا الْكَبَائِرُ ؟ ، قَالَ : الْإِشْرَاكُ بِاللَّهِ ، قَالَ : ثُمَّ مَاذَا ؟ ، قَالَ : ثُمَّ عُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ ، قَالَ : ثُمَّ مَاذَا ؟ ، قَالَ : الْيَمِينُ الْغَمُوسُ ، قُلْتُ : وَمَا الْيَمِينُ الْغَمُوسُ ؟ ، قَالَ : الَّذِي يَقْتَطِعُ مَالَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ هُوَ فِيهَا كَاذِبٌ .