90.
Tricks
٩٠-
كتاب الحيل
4
Chapter: Tricks in marriages
٤
باب الْحِيلَةِ فِي النِّكَاحِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyan | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
abīyihimā | Muhammad ibn al-Hanafiyyah al-Hashimi | Trustworthy |
wa‘abd al-lah āibnī muḥammad bn ‘allī | Abdullah ibn al-Hanafiyyah al-Hashimi | Truthful, good in Hadith |
al-ḥasan | Al-Hasan ibn al-Hanafiyyah al-Hashimi | Trustworthy |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
‘ubayd al-lah bn ‘umar | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
yaḥyá | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
musaddadun | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيًّا | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
أَبِيهِمَا | محمد بن الحنفية الهاشمي | ثقة |
وَعَبْدِ اللَّهِ ابني محمد بن علي | عبد الله بن الحنيفة الهاشمي | صدوق حسن الحديث |
الْحَسَنِ | الحسن بن الحنفية الهاشمي | ثقة |
الزُّهْرِيُّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
يَحْيَى | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 6961
Muhammad bin Ali narrated that Ali (رضي الله تعالى عنه) was told that Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) did not see any harm in the Mut'a marriage. Ali (رضي الله تعالى عنه) said, ‘Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) forbade Mut'a marriage on the Day of the battle of Khaibar and he (also) forbade the eating of donkey's meat.’ Some people said, ‘if one, by a tricky way, marries temporarily, his marriage is illegal.’ Others said, ‘the marriage is valid but its condition is illegal.’
ہم سے مسدد نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے یحییٰ قطان نے بیان کیا، ان سے عبیداللہ بن عمر نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے زہری نے بیان کیا، ان سے حسن اور عبداللہ بن محمد بن علی نے بیان کیا، ان سے ان کے والد نے کہ علی رضی اللہ عنہ سے کہا گیا کہ عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما عورتوں کے متعہ میں کوئی حرج نہیں سمجھتے انہوں نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ نے خیبر کی لڑائی کے موقع پر متعہ سے اور پالتو گدھوں کے گوشت سے منع کر دیا تھا اور بعض لوگ کہتے ہیں کہ اگر کسی نے حیلہ سے متعہ کر لیا تو نکاح فاسد ہے اور بعض لوگوں نے کہا کہ نکاح جائز ہو جائے گا اور میعاد کی شرط باطل ہو جائے گی۔
Hum se Musaddad ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se Yahiya Qattan ne bayan kiya, un se Ubaidullah bin Umar ne bayan kiya, unhon ne kaha ke hum se Zahri ne bayan kiya, un se Hassan aur Abdullah bin Muhammad bin Ali ne bayan kiya, un se un ke wald ne kaha ke Ali radhiallahu anhu se kaha gaya ke Abdullah bin Abbas radhiallahu anhuma auraton ke muta'a mein koi harj nahi samjhte unhon ne kaha ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Khaibar ki larai ke mauqe par muta'a se aur paltu gadhon ke gosht se mana kar diya tha aur baaz log kehte hain ke agar kisi ne hila se muta'a kar liya to nikah fasid hai aur baaz logon ne kaha ke nikah jaiz ho jayega aur mi'aad ki shart batil ho jayegi.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ ، عَنِ الْحَسَنِ ، وَعَبْدِ اللَّهِ ابني محمد بن علي ، عَنْ أَبِيهِمَا ، أَنَّ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قِيلَ لَهُ : إِنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ لَا يَرَى بِمُتْعَةِ النِّسَاءِ بَأْسًا ، فَقَالَ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْهَا يَوْمَ خَيْبَرَ ، وَعَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ الْإِنْسِيَّةِ ، وَقَالَ بَعْضُ النَّاسِ : إِنِ احْتَالَ حَتَّى تَمَتَّعَ فَالنِّكَاحُ فَاسِدٌ ، وَقَالَ بَعْضُهُمْ : النِّكَاحُ جَائِزٌ وَالشَّرْطُ بَاطِلٌ .