91.
Interpretation of Dreams
٩١-
كتاب التعبير
11
Chapter: Night dreams
١١
باب رُؤْيَا اللَّيْلِ
Sahih al-Bukhari 7000
Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that a man who came to Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘I was shown in a dream last night’. Then Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) mentioned the narration.
حضرت ابن عباس ؓ سے روایت ہے کہ ایک آدمی نبی ﷺ کے پاس آیا اور اس نے کہا: میں نے آج رات ایک خواب دیکھا ہے پھر اس حدیث کو بیان کیا۔ اس روایت کی متابعت سلیمان بن کثیر، زہری کے بھتیجے ابو سفیان بن حسین بن زہری سے کی ہے انہوں نے عبیداللہ سے انہوں نے اب سفیان ؓ سے بیان کیا اور انہوں نے نبی ﷺ سے روایت ہے کیا ہے۔ زبیدی نے زہری سے بیان کیا، ان سے عبید اللہ نے ان سے ابن عباس ؓ یا ابو ہریرہ ؓ نے بیان کیا ہے، وہ نبی ﷺ سے بیان کرتے ہیں۔ شعیب اور اسحاق بن یحییٰ نے زہری سے بیان کیا کہ حضرت ابو ہریرہ ؓ اس حدیث کو نبی ﷺ سے بیان کرتے ہیں۔ حضرت معمر پہلے اسے سند کے ساتھ بیان نہیں کرتے تھے لیکن اس کے بعد سند کے ساتھ ذکر کرنے لگے تھے۔
Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke aik aadmi Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas aaya aur is ne kaha: Main ne aaj raat aik khawab dekha hai phir is hadith ko bayan kiya. Is riwayat ki mutabiat Sulaiman bin Kaseer, Zuhri ke bhatijay Abu Sufyan bin Husain bin Zuhri se ki hai unhon ne Ubaidullah se unhon ne Abu Sufyan (Radi Allahu Anhu) se bayan kiya aur unhon ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se riwayat hai kiya hai. Zubaidi ne Zuhri se bayan kiya, un se Ubaidullah ne un se Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) ya Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) ne bayan kiya hai, woh Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain. Shuaib aur Ishaq bin Yahya ne Zuhri se bayan kiya ke Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) is hadith ko Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain. Hazrat Ma'mar pehle usay sanad ke sath bayan nahin karte thay lekin is ke baad sanad ke sath zikr karne lage thay.
حَدَّثَنَا يَحْيَى ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ ، كَانَ يُحَدِّثُ أَنَّ رَجُلًا أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : إِنِّي أُرِيتُ اللَّيْلَةَ فِي الْمَنَامِ وَسَاقَ الْحَدِيثَ ، وَتَابَعَهُ سُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ ، وَابْنُ أَخِي الزُّهْرِيِّ ، وَسُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَقَالَ الزُّبَيْدِيُّ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ،عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ ، أَوْ أَبَا هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَقَالَ شُعَيْبٌ ، وَإِسْحَاقُ بْنُ يَحْيَى ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، كَانَ أَبُو هُرَيْرَةَ ، يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَكَانَ مَعْمَرٌ لَا يُسْنِدُهُ حَتَّى كَانَ بَعْدُ .