92.
Afflictions and the End of the World
٩٢-
كتاب الفتن
7
Chapter: “Whosoever takes up arms against us, is not from us.”
٧
باب قَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " مَنْ حَمَلَ عَلَيْنَا السِّلاَحَ فَلَيْسَ مِنَّا "
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn 'Abd Allah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Li 'Amr | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ali ibn Abdallah | Ali ibn al-Madini | Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| لِعَمْرٍو | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | علي بن المديني | ثقة ثبت إمام أعلم أهل عصره بالحديث وعلله |
Sahih al-Bukhari 7073
Sufyan said, he said to Amr, ‘O Abu Muhammad, did you hear Jabir bin Abdullah ( رضي الله تعالى عنه) saying, 'a man carrying arrows passed through the mosque and Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) said to him, 'hold the arrows by their heads! Amr replied, ‘yes.’
حضرت سفیان بن عینیہ ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا: میں نے عمرو بن دینار سے پوچھا: اے ابو محمد! آپ نے حضرت جابر بن عبداللہ ؓ سے سنا ہے کہ انہوں نے کہا: ایک صاحب تیر لے کر مسجد سے گزرے تو اسے رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”تیر کی نوک کا خیال رکھو؟“ عمرو نے کہا: ہاں میں نے سنا ہے۔
Hazrat Sufyan bin Ayina (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne kaha: Main ne Amr bin Dinar se poocha: Ae Abu Muhammad! Aap ne Hazrat Jabir bin Abdullah (Radi Allahu Anhu) se suna hai ke unhon ne kaha: Aik sahib teer le kar masjid se guzre to usay Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Teer ki noke ka khayal rakkho?" Amr ne kaha: Haan main ne suna hai.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، قَالَ : قُلْتُ لِعَمْرٍو : يَا أَبَا مُحَمَّدٍ ، سَمِعْتَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، يَقُولُ : مَرَّ رَجُلٌ بِسِهَامٍ فِي الْمَسْجِدِ ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَمْسِكْ بِنِصَالِهَا ، قَالَ : نَعَمْ .