94.
Wishes
٩٤-
كتاب التمنى


9
Chapter: What uses of Al-Lau are allowed

٩
باب مَا يَجُوزُ مِنَ اللَّوْ

NameFameRank
ibn ‘abbāsin Abdullah bin Abbas Al-Qurashi Companion
al-qāsim bn muḥammadin Al-Qasim ibn Muhammad at-Taymi Trustworthy, the best of his time
abū al-zinād Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi Imam, Trustworthy, Upright
sufyān Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali Trustworthy Hadith Scholar
‘alī bn ‘abd al-lah Ali ibn al-Madini Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences

Sahih al-Bukhari 7238

Al-Qasim bin Muhammad narrated that Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) mentioned the case of a couple on whom the judgment of Lian has been passed. Abdullah bin Shaddad said, ‘was that the lady in whose case the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if I were to stone a lady to death without a proof (against her)?' ‘Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, ‘no, that was concerned with a woman who, though being a Muslim, used to arouse suspicion (of adultery) by her outright misbehavior.’

ہم سے علی بن عبداللہ نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان نے بیان کیا، کہا ہم سے ابوالزناد نے بیان کیا، ان سے قاسم بن محمد نے بیان کیا کہ ابن عباس رضی اللہ عنہما نے دو لعان کرنے والوں کا ذکر کیا تو اس پر عبداللہ بن شداد نے پوچھا: کیا یہی وہ ہیں جن کے متعلق رسول اللہ ﷺ نے فرمایا تھا کہ ”اگر میں کسی عورت کو بغیر گواہ کے رجم کر سکتا تو اسے کرتا۔“ ابن عباس رضی اللہ عنہما نے کہا کہ نہیں وہ ایک ( اور ) عورت تھی جو ( اسلام لانے کے بعد ) کھلے عام ( فحش کام ) کرتی تھی۔

Hum se Ali bin Abdullah ne bayan kiya, kaha hum se Sufyan ne bayan kiya, kaha hum se Abu-al-Zanad ne bayan kiya, in se Qasim bin Muhammad ne bayan kiya ke Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne do la'an karne walon ka zikr kiya to is par Abdullah bin Shudad ne poocha: kya yehi woh hain jin ke mutalliq Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tha ke “agar main kisi aurat ko baghair gawaah ke rajm kar sakta to isse karta.” Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne kaha ke nahin woh ek ( aur ) aurat thi jo ( Islam lane ke baad ) khule aam ( fahesh kaam ) karti thi.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : ذَكَرَ ابْنُ عَبَّاسٍ الْمُتَلَاعِنَيْنِ ، فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَدَّادٍ : أَهِيَ الَّتِي قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَوْ كُنْتُ رَاجِمًا امْرَأَةً مِنْ غَيْرِ بَيِّنَةٍ ؟ ، قَالَ : لَا تِلْكَ امْرَأَةٌ أَعْلَنَتْ .