10.
Call to Prayers (Adhaan)
١٠-
كتاب الأذان
75
Chapter: The sin of a person who does not complete the rows (who is out of alignment) for the prayer
٧٥
باب إِثْمِ مَنْ لَمْ يُتِمَّ الصُّفُوفَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
bushayr bn īsārin al-anṣārī | Bashir bin Yasar al-Harithi | Trustworthy |
sa‘īd bn ‘ubaydin al-ṭā’ī | Sa'id ibn 'Ubayd al-Ta'i | Trustworthy |
al-faḍl bn mūsá | Al-Fadl ibn Musa as-Sinani | Trustworthy, established, sometimes exaggerates |
bushayr bn īsārin | Bashir bin Yasar al-Harithi | Trustworthy |
‘qbh bn ‘ubaydin | Uqbah ibn Ubayd al-Ta'i | Saduq (Truthful), Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
mu‘ādh bn asadin | Mu'adh ibn Asad al-Ghanawi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ الْأَنْصَارِيِّ | بشير بن يسار الحارثي | ثقة |
سَعِيدُ بْنُ عُبَيْدٍ الطَّائِيُّ | سعيد بن عبيد الطائي | ثقة |
الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى | الفضل بن موسى السيناني | ثقة ثبت ربما أغرب |
بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ | بشير بن يسار الحارثي | ثقة |
عُقْبَةُ بْنُ عُبَيْدٍ | عقبة بن عبيد الطائي | صدوق حسن الحديث |
مُعَاذُ بْنُ أَسَدٍ | معاذ بن أسد الغنوي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 724
Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated : I arrived at Medina and was asked whether I found any change since the days of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). I said, "I have not found any change except that you do not stand in alignment in your prayers."
ہم سے معاذ بن اسد نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے فضل بن موسیٰ نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے سعید بن عبید طائی نے بیان کیا بشیر بن یسار انصاری سے، انہوں نے انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے کہ جب وہ ( بصرہ سے ) مدینہ آئے، تو آپ سے پوچھا گیا کہ نبی کریم ﷺ کے عہد مبارک اور ہمارے اس دور میں آپ نے کیا فرق پایا۔ فرمایا کہ اور تو کوئی بات نہیں صرف لوگ صفیں برابر نہیں کرتے۔ اور عقبہ بن عبید نے بشیر بن یسار سے یوں روایت کیا کہ انس رضی اللہ عنہ ہمارے پاس مدینہ تشریف لائے۔ پھر یہی حدیث بیان کی۔
Hum se Mu'az bin Asad ne bayan kiya, unhon ne kaha ke hum se Fazl bin Musa ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se Saeed bin Ubaid Tai ne bayan kiya Bashir bin Yasar Ansari se, unhon ne Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se kaha ke jab woh (Basra se) Madina aaye, to aap se poocha gaya ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ahd mubarak aur hamare is dor mein aap ne kya farq paya. Farmaya ke aur to koi baat nahi sirf log saffin barabar nahi karte. Aur Uqba bin Ubaid ne Bashir bin Yasar se yun riwayat ki ke Anas (رضي الله تعالى عنه) hamare pass Madina tashreef laye. Phir yehi hadees bayan ki.
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ أَسَدٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى ، قَالَ : أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عُبَيْدٍ الطَّائِيُّ ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ الْأَنْصَارِيِّ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّهُ قَدِمَ الْمَدِينَةَ ، فَقِيلَ لَهُ : مَا أَنْكَرْتَ مِنَّا مُنْذُ يَوْمِ عَهِدْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : مَا أَنْكَرْتُ شَيْئًا ، إِلَّا أَنَّكُمْ لَا تُقِيمُونَ الصُّفُوفَ ، وَقَالَ عُقْبَةُ بْنُ عُبَيْدٍ ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ قَدِمَ عَلَيْنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ الْمَدِينَةَ بِهَذَا .