97.
Oneness, Uniqueness of Allah (Tawheed)
٩٧-
كتاب التوحيد
4
Chapter: “(He Alone is) the All-Knower of the Unseen, and He reveals to none His Unseen.”
٤
بَابُ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: {عَالِمُ الْغَيْبِ فَلاَ يُظْهِرُ عَلَى غَيْبِهِ أَحَدًا}
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
masrūqin | Masruq ibn al-Ajda' al-Hamdani | Trustworthy |
al-sha‘bī | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
ismā‘īl | Isma'il ibn Abi Khalid al-Bajali | Trustworthy, Upright |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
muḥammad bn yūsuf | Muhammad ibn Yusuf al-Firyabi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
مَسْرُوقٍ | مسروق بن الأجدع الهمداني | ثقة |
الشَّعْبِيِّ | عامر الشعبي | ثقة |
إِسْمَاعِيلَ | إسماعيل بن أبي خالد البجلي | ثقة ثبت |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ | محمد بن يوسف الفريابي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 7380
Narrated Masruq: `Aisha said, If anyone tells you that Muhammad has seen his Lord, he is a liar, for Allah says: 'No vision can grasp Him.' (6.103) And if anyone tells you that Muhammad has seen the Unseen, he is a liar, for Allah says: None has the knowledge of the Unseen but Allah.
ہم سے محمد بن یوسف نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے سفیان نے بیان کیا، ان سے اسماعیل نے بیان کیا، ان سے شعبی نے بیان کیا، ان سے مسروق نے اور ان سے عائشہ رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ اگر تم سے کوئی یہ کہتا ہے کہ محمد ﷺ نے اپنے رب کو دیکھا تو وہ غلط کہتا ہے کیونکہ اللہ تعالیٰ اپنے بارے میں خود کہتا ہے کہ نظریں اس کو دیکھ نہیں سکتیں اور جو کوئی کہتا ہے کہ نبی کریم ﷺ غیب جانتے تھے تو غلط کہتا ہے کیونکہ اللہ تعالیٰ خود کہتا ہے کہ غیب کا علم اللہ کے سوا اور کسی کو نہیں۔
Hum se Muhammad bin Yusuf ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se Sufyan ne bayan kiya, un se Ismail ne bayan kiya, un se Shu'bi ne bayan kiya, un se Masroq ne aur un se Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) a ne bayan kiya ke agar tum se koi yeh kehta hai ke Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apne Rabb ko dekha to woh ghalat kehta hai kyunke Allah Ta'ala apne bare mein khud kehta hai ke nazrein is ko dekh nahi sakti aur jo koi kehta hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ghaib jaante the to ghalat kehta hai kyunke Allah Ta'ala khud kehta hai ke ghaib ka ilm Allah ke siwa aur kisi ko nahi.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، عَنْ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، قَالَتْ : مَنْ حَدَّثَكَ أَنَّ مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَبَّهُ فَقَدْ كَذَبَ ، وَهُوَ يَقُولُ : لا تُدْرِكُهُ الأَبْصَارُ سورة الأنعام آية 103 وَمَنْ حَدَّثَكَ أَنَّهُ يَعْلَمُ الْغَيْبَ فَقَدْ كَذَبَ ، وَهُوَ يَقُولُ : لَا يَعْلَمُ الْغَيْبَ إِلَّا اللَّهُ .