97.
Oneness, Uniqueness of Allah (Tawheed)
٩٧-
كتاب التوحيد


13
Chapter: Asking Allah with His Names and seeking refuge with them

١٣
باب السُّؤَالِ بِأَسْمَاءِ اللَّهِ تَعَالَى، وَالاِسْتِعَاذَةِ بِهَا

الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
سَعِيدٍ سعيد بن أبي سعيد المقبري ثقة
ابْنُ عَجْلَانَ محمد بن عجلان القرشي صدوق حسن الحديث
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
أَبِيهِ كيسان المقبري ثقة ثبت
سَعِيدٍ سعيد بن أبي سعيد المقبري ثقة
عُبَيْدِ اللَّهِ عبيد الله بن عمر العدوي ثقة ثبت
وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ إسماعيل بن زكريا الخلقاني صدوق حسن الحديث
وَأَبُو ضَمْرَةَ أنس بن عياض الليثي ثقة
زُهَيْرٌ زهير بن معاوية الجعفي ثقة ثبت
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
سَعِيدٍ سعيد بن أبي سعيد المقبري ثقة
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ سعيد بن أبي سعيد المقبري ثقة
عُبَيْدِ اللَّهِ عبيد الله بن عمر العدوي ثقة ثبت
وَبِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ بشر بن المفضل الرقاشي ثقة ثبت
مَالِكٌ مالك بن أنس الأصبحي رأس المتقنين وكبير المتثبتين
عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ عبد العزيز بن عبد الله الأويسي ثقة
يَحْيَى يحيى بن سعيد القطان ثقة متقن حافظ إمام قدوة

Sahih al-Bukhari 7393

Narrated Abu Huraira: The Prophet said, When anyone of you goes to bed, he should dust it off thrice with the edge of his garment, and say: Bismika Rabbi Wada`tu janbi, wa bika arfa'hu. In amsakta nafsi faghfir laha, wa in arsaltaha fahfazha bima tahfaz bihi 'ibadaka-s-salihin.

سیدنا ابو ہریرہ ؓ سے روایت ہے وہ نبی ﷺ سے بیان کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا: جب تم سے کوئی اپنے بستر پر جائے تو کپڑے کے کنارے سے اسے تین مرتبہ جھاڑے اور یہ دعا پڑھے: اے اللہ! تیرے نام سے میں نے اپنا پہلو رکھا اور تیری ہی رحمت سے میں اسے اٹھاؤں گا۔ اگر تو نے میری روح کو روک لیا تو اسے معاف کرنا اور اگر اسے چھوڑ دیا تو اس کی حفاظت کرنا جس طرح تو اپنے نیک بندوں کی حفاظت کرتا ہے۔ یحیٰی اور بشر بن مفضل نے عبید اللہ سے، اس نے سعید سے، اس نے سیدنا ابو ہریرہ ؓ سے، انہوں نے نبی ﷺ سے (اسی طرح) بیان کیا ہے نیز زہیر ابو ضمرہ اور اسماعیل بن زکریا نے عبیداللہ سے یہ اضافہ نقل کیا ہے: ان سے سعید نے، ان سے ان کے والد نے، ان سے ابو ہریرہ ؓ نے، ان سے نبی ﷺ نے فرمایا۔ ابن عجلان نے بھی سعید سے، انہوں نے سیدنا ابو ہریرہ ؓ سے انہوں نے نبیﷺ سے بیان کیا ہے۔

Sayyiduna Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai woh Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain ke Aap ne farmaya: Jab tum se koi apne bister par jaye to kapray ke kinare se isay teen martaba jhare aur yeh dua parhe: Ay Allah! Tere naam se main ne apna pehlu rakkha aur Teri hi rahmat se main isay uthaon ga. Agar Tu ne meri rooh ko rok liya to isay maaf karna aur agar isay chorr diya to is ki hifazat karna jis tarah Tu apne naik bandon ki hifazat karta hai. Yahya aur Bishr bin Mufazzal ne Ubaidullah se, us ne Saeed se, us ne Sayyiduna Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) se, unhone Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se (isi tarah) bayan kiya hai neez Zuhair Abu Zumra aur Ismail bin Zakariya ne Ubaidullah se yeh izafa naqal kiya hai: un se Saeed ne, un se un ke walid ne, un se Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) ne, un se Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya. Ibn Ajlan ne bhi Saeed se, unhone Sayyiduna Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) se unhone Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan kiya hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنِي مَالِكٌ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ فِرَاشَهُ ، فَلْيَنْفُضْهُ بِصَنِفَةِ ثَوْبِهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ، وَلْيَقُلْ : بِاسْمِكَ رَبِّ ، وَضَعْتُ جَنْبِي وَبِكَ أَرْفَعُهُ إِنْ أَمْسَكْتَ نَفْسِي ، فَاغْفِرْ لَهَا وَإِنْ أَرْسَلْتَهَا ، فَاحْفَظْهَا بِمَا تَحْفَظُ بِهِ عِبَادَكَ الصَّالِحِينَ تَابَعَهُ يَحْيَى وَبِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَزَادَ زُهَيْرٌ ، وَأَبُو ضَمْرَةَ ، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَرَوَاهُ ابْنُ عَجْلَانَ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .