97.
Oneness, Uniqueness of Allah (Tawheed)
٩٧-
كتاب التوحيد
13
Chapter: Asking Allah with His Names and seeking refuge with them
١٣
باب السُّؤَالِ بِأَسْمَاءِ اللَّهِ تَعَالَى، وَالاِسْتِعَاذَةِ بِهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘adī bn ḥātimin | Adi ibn Hatim al-Tai | Companion |
hammāmin | Hammam ibn al-Harith al-Nukha'i | Trustworthy |
ibrāhīm | Ibrahim al-Nakha'i | Trustworthy |
manṣūrin | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
fuḍaylun | Al-Fudail ibn 'Iyad al-Tamimi | Trustworthy Imam, Upright, Reliable |
‘abd al-lah bn maslamah | Abdullah ibn Maslamah al-Harithi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ | عدي بن حاتم الطائي | صحابي |
هَمَّامٍ | همام بن الحارث النخعي | ثقة |
إِبْرَاهِيمَ | إبراهيم النخعي | ثقة |
مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
فُضَيْلٌ | الفضيل بن عياض التميمي | ثقة إمام ثبت مأمون |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ | عبد الله بن مسلمة الحارثي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 7397
Adi bin Hatim (رضي الله تعالى عنه) narrated that he asked the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), ‘I send off (for a game) my trained hunting dogs; (what is your verdict concerning the game they hunt?’ He said, ‘if you send off your trained hunting dogs and mention the Name of Allah, then, if they catch some game, eat (thereof). And if you hit the game with a mi'rad (a hunting tool) and it wounds it, you can eat it.
ہم سے عبداللہ بن مسلمہ نے بیان کیا، کہا ہم سے فضیل نے بیان کیا، ان سے منصور نے، ان سے ابراہیم نے، ان سے ہمام نے، ان سے عدی بن حاتم رضی اللہ عنہ نے کہ میں نے نبی کریم ﷺ سے پوچھا کہ میں اپنے سدھائے ہوئے کتے کو شکار کے لیے چھوڑتا ہوں۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ جب تم سدھائے ہوئے کتے چھوڑو اور ان کے ساتھ اللہ کا نام بھی لے لو، پھر وہ کوئی شکار پکڑیں اور اسے کھائیں نہیں تو تم اسے کھا سکتے ہو اور جب شکار پر بن پھال کے تیر یعنی لکڑی سے کوئی شکار مارے لیکن وہ نوک سے لگ کر جانور کا گوشت چیر دے تو ایسا شکار بھی کھاؤ۔
Hum se 'Abd-ul-Llah bin Muslima ne bayan kiya, kaha hum se Fazil ne bayan kiya, un se Mansoor ne, un se Ibraheem ne, un se Hammam ne, un se 'Adi bin Hatim (رضي الله تعالى عنه)u ne kaha ke main ne Nabi-e-Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) se poocha ke main apne sidhaye huye kutte ko shikar ke liye chhoorta hoon. Nabi-e-Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke jab tum sidhaye huye kutte chhooro aur un ke sath Allah ka naam bhi le lo, phir woh koi shikar pakren aur usay khaen nahi to tum usay kha sakte ho aur jab shikar par ban phal ke teer yani lakri se koi shikar mare lekin woh nook se lag kar jaanwar ka gosht cheir de to aisa shikar bhi khaoo.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ، حَدَّثَنَا فُضَيْلٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ هَمَّامٍ ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قُلْتُ : أُرْسِلُ كِلَابِي الْمُعَلَّمَةَ ؟ ، قَالَ : إِذَا أَرْسَلْتَ كِلَابَكَ الْمُعَلَّمَةَ وَذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ فَأَمْسَكْنَ فَكُلْ ، وَإِذَا رَمَيْتَ بِالْمِعْرَاضِ فَخَزَقَ فَكُلْ .