10.
Call to Prayers (Adhaan)
١٠-
كتاب الأذان
91
Chapter: To cast a look at the Imam during As-Salat (the prayer)
٩١
باب رَفْعِ الْبَصَرِ إِلَى الإِمَامِ فِي الصَّلاَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Bara' | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
| Abd Allah bin Yazid Yakhtub | Abdullah bin Yazid Al-Awsi | Minor Companion |
| Abu Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Hajjaj | Al-Hajjaj ibn al-Minhal al-Anmati | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْبَرَاءُ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
| عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ يَخْطُبُ | عبد الله بن يزيد الأوسي | صحابي صغير |
| أَبُو إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| حَجَّاجٌ | الحجاج بن المنهال الأنماطي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 747
Al-Bara (رضي الله تعالى عنه) narrated (And Al-Bara was not a liar) : Whenever we offered prayer with the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and he raised his head from the bowing, we used to remain standing till we saw him prostrating.
حضرت براء بن عازب ؓ، جنہوں نے جھوٹ نہیں بولا، بیان کرتے ہیں کہ صحابہ کرام رضی اللہ عنہم جب نبی ﷺ کے ہمراہ نماز پڑھتے تھے تو جب آپ اپنا سر رکوع سے اٹھا لیتے تو صحابہ کرام رضی اللہ عنہم کھڑے رہتے تاآنکہ آپ کو سجدہ کرتے ہوئے دیکھ لیتے (تب وہ سجدہ کرتے تھے)۔
Hazrat Bara bin Azib (Radiyallahu Anhu), unhon ne jhoot nahi bola, bayan karte hain ke sahaba-e-karam (Radiyallahu Anhum) jab Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke hamrah namaz parhte thay to jab aap apna sar ruku se utha lete to sahaba-e-karam (Radiyallahu Anhum) khare rehte ta-aan-ke aap ko sajda karte hue dekh lete (tab wo sajda karte thay).
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : أَنْبَأَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ يَخْطُبُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْبَرَاءُ ، وَكَانَ غَيْرَ كَذُوبٍ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا صَلَّوْا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ قَامُوا قِيَامًا حَتَّى يَرَوْنَهُ قَدْ سَجَدَ .