97.
Oneness, Uniqueness of Allah (Tawheed)
٩٧-
كتاب التوحيد
48
Chapter: The Prophet (saws) called As-Salat a deed and said, “Whoever does not recite Al-Fatiha of the Book in his Salat, his Salat is invalid
٤٨
باب وَسَمَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الصَّلاَةَ عَمَلاً
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn mas‘ūdin | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
abī ‘amrw al-shaybānī | Sa'd ibn Iyas al-Shaybani | Trustworthy |
al-walīd bn al-‘ayzār | Al-Walid ibn al-'Izar al-'Abdi | Trustworthy |
al-shaybānī | Sulayman ibn Fayruz al-Shaybani | Trustworthy |
‘abbād bn al-‘awwām | Abbad ibn al-Awam al-Kalabi | Thiqah (Trustworthy) |
‘abbād bn ya‘qūb al-asadī | Abbad ibn Ya'qub al-Rawajani | Abandoned in Hadith |
al-walīd | Al-Walid ibn al-'Izar al-'Abdi | Trustworthy |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
sulaymān | Sulaiman ibn Harb al-Washshi | Trustworthy Imam Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ | سعد بن إياس الشيباني | ثقة |
الْوَلِيدِ بْنِ الْعَيْزَارِ | الوليد بن العيزار العبدي | ثقة |
الشَّيْبَانِيِّ | سليمان بن فيروز الشيباني | ثقة |
عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ | عباد بن العوام الكلابي | ثقة |
عَبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ الْأَسَدِيُّ | عباد بن يعقوب الرواجني | متروك الحديث |
الْوَلِيدِ | الوليد بن العيزار العبدي | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
سُلَيْمَانُ | سليمان بن حرب الواشحي | ثقة إمام حافظ |
Sahih al-Bukhari 7534
Narrated Ibn Mas`ud: A man asked the Prophet What deeds are the best? The Prophet said: (1) To perform the (daily compulsory) prayers at their (early) stated fixed times, (2) To be good and dutiful to one's own parents. (3) and to participate in Jihad in Allah's Cause.
مجھ سے سلیمان بن حرب نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے شعبہ بن حجاج نے بیان کیا، ان سے ولید بن عیزار نے (دوسری سند) اور امام بخاری رحمہ اللہ نے کہا کہ مجھ سے عباد بن یعقوب اسدی نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم کو عباد بن العوام نے خبر دی، انہیں شیبانی نے اور انہیں عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے کہ ایک شخص نے نبی کریم ﷺ سے پوچھا: کون سا عمل سب سے افضل ہے؟ آپ ﷺ فرمایا کہ اپنے وقت پر نماز پڑھنا اور والدین کے ساتھ نیک معاملہ کرنا، پھر اللہ کے راستے میں جہاد کرنا۔
Mujh se Sulaiman bin Harb ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se Sha'bah bin Hajjaj ne bayan kiya, un se Waleed bin Aizar ne (dosri sand) aur Imam Bukhari Rahmatullah alayhi ne kaha ke mujh se Ibad bin Ya'qub Asadi ne bayan kiya, unhon ne kaha hum ko Ibad bin al-Awam ne khabar di, unhen Shibani ne aur unhen Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) ne kaha ke aik shakhs ne Nabi-e-Karim Sallallahu Alayhi Wasallam se poochha: Kon sa amal sab se afzal hai? Aap Sallallahu Alayhi Wasallam farmaaya ke apne waqt par namaz padhna aur walidain ke sath neik muamala karna, phir Allah ke raste mein jihad karna.
حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ الْوَلِيدِ . ح وحَدَّثَنِي عَبَّادُ بْنُ يَعْقُوبَ الْأَسَدِيُّ ، أَخْبَرَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ الشَّيْبَانِيِّ ، عَنْ الْوَلِيدِ بْنِ الْعَيْزَارِ ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ ، عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيُّ الْأَعْمَالِ أَفْضَلُ ؟ ، قَالَ : الصَّلَاةُ لِوَقْتِهَا ، وَبِرُّ الْوَالِدَيْنِ ، ثُمَّ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ .