10.
Call to Prayers (Adhaan)
١٠-
كتاب الأذان


133
Chapter: To prostrate on seven bones

١٣٣
باب السُّجُودِ عَلَى سَبْعَةِ أَعْظُمٍ

Sahih al-Bukhari 811

Al-Bara' bin `Azib narrated : (He was not a liar) We used to pray behind the Prophet (ﷺ) and when he said, "Sami`allahu liman hamidah', (and went into prostration) none of us would bend his back (to go for prostration) till the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) had placed his, forehead on the ground.

ہم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے اسرائیل نے ابواسحاق سے بیان کیا، انہوں نے عبداللہ بن یزید سے، انہوں نے کہا کہ ہم سے براء بن عازب رضی اللہ عنہ نے بیان کیا، وہ جھوٹ نہیں بول سکتے تھے۔ آپ نے فرمایا کہ ہم نبی کریم ﷺ کی اقتداء میں نماز پڑھتے تھے۔ جب آپ «سمع الله لمن حمده‏» کہتے ( یعنی رکوع سے سر اٹھاتے ) تو ہم میں سے کوئی اس وقت تک اپنی پیٹھ نہ جھکاتا جب تک آپ ﷺ اپنی پیشانی زمین پر نہ رکھ دیتے۔

Hum se Adam bin Abi Ayaas ne byaan kiya, kaha ke hum se Israeel ne Abu Ishaq se byaan kiya, unho ne Abdullah bin Yazid se, unho ne kaha ke hum se Baraa bin Aazib (رضي الله تعالى عنه) ne byaan kiya, woh jhoot nahi bol sakte thay. Aap ne farmaya ke hum Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki iqtida me namaz padhte thay. Jab aap "Sami Allahu liman Hamidah" kehte (yani ruku se sar uthate) to hum mein se koi us waqt tak apni peeth nah jhukata jab tak aap (صلى الله عليه وآله وسلم) apni peshani zameen par nah rakh dete.

حَدَّثَنَا آدَمُ ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْخَطْمِيِّ ، حَدَّثَنَا الْبَرَاءُ بْنُ عَازِبٍ وَهُوَ غَيْرُ كَذُوبٍ ، قَالَ : كُنَّا نُصَلِّي خَلْفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَإِذَا قَالَ : سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ، لَمْ يَحْنِ أَحَدٌ مِنَّا ظَهْرَهُ حَتَّى يَضَعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَبْهَتَهُ عَلَى الْأَرْضِ .