1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on the prohibition of facing the qibla while defecating or urinating

باب النهي عن استقبال القبلة لغائط أو بول

Sunan al-Darimi 687

Narrated Sahl bin Haneef: The Prophet (ﷺ) said to me, "You are going as my messenger to the people of Mecca, so convey my greetings of peace to them and tell them: The Messenger of Allah (ﷺ) forbids you to face towards or away from the Qibla while answering the call of nature.”


Grade: Sahih

سیدنا سہل بن حنیف رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ نے ان سے فرمایا: ”تم مکہ والوں کے لئے میرے قاصد و مبلغ ہو، سو (ان سے) کہو کہ رسول اللہ ﷺ تمہیں سلام کہتے ہیں اور حکم دیتے ہیں کہ جب (قضائے حاجت کے لئے) نکلو تو قبلے کی طرف منہ یا پیٹھ نہ کرو۔“

Sayyidina Sahl bin Haneef (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se farmaya: "Tum Makkah walon ke liye mere qaasid o muballigh ho, so (un se) kaho ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) tumhen salam kehte hain aur hukm dete hain ki jab (qazaye hajat ke liye) niklo to qibla ki taraf munh ya peeth na karo."

أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ، عَنْ الْوَلِيدِ بْنِ مَالِكٍ بِنْ عَبْدِ الْقَيْسِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ مَوْلَى سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهُ: "أَنْتَ رَسُولِي إِلَى أَهْلِ مَكَّةَ فَقُلْ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ عَلَيْكُمْ السَّلَامَ، وَيَأْمُرُكُمْ إِذَا خَرَجْتُمْ، فَلَا تَسْتَقْبِلُوا الْقِبْلَةَ، وَلَا تَسْتَدْبِرُوهَا".

Sunan al-Darimi 688

It was narrated from Abu Ayyub al-Ansari that the Prophet (ﷺ) said: “When any one of you goes to relieve himself, he should not face the Qiblah or turn his back towards it when he relieves himself or urinates.” The narrator said: Abu Ayyub said: Then we came to Syria and we found that the toilets were built facing the Qiblah, so we would turn away from it and ask Allah for forgiveness. Imam Ahmad (may Allah have mercy on him) said: This narration is more sound than the first one, from ‘Abd al-Karim, and ‘Abd al-Karim is somewhat discredited.


Grade: Sahih

سیدنا ابوایوب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ”جب تم پائخانہ کو جاؤ تو پائخانہ یا پیشاب (کرنے) میں قبلہ کی طرف منہ یا پیٹھ نہ کرو۔“ راوی نے کہا: سیدنا ابوایوب رضی اللہ عنہ نے فرمایا: پھر ہم شام کے ملک میں آئے تو دیکھا کہ کھڈیاں قبلہ کی طرف بنی ہوئی ہیں، ہم ان پر سے منہ پھیر لیتے اور اللہ سے استغفار کرتے تھے۔ امام ابومحمد الدارمی رحمہ اللہ نے فرمایا: یہ روایت پہلی روایت عبدالکریم سے زیادہ صحیح ہے اور عبدالکریم شبہ متروک ہیں۔

Sayyidna Abu Ayyub (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jab tum paakhana ko jao to paakhana ya peshab (karne) mein qibla ki taraf munh ya peeth na karo." Rawi ne kaha: Sayyidna Abu Ayyub (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: Phir hum Sham ke mulk mein aaye to dekha ki khadiyan qibla ki taraf bani hui hain, hum un par se munh phir lete aur Allah se istighfar karte the. Imam Abu Muhammad al-Darami Rahmatullah Alaih ne farmaya: Yah riwayat pehli riwayat Abd al-Karim se zyada sahih hai aur Abd al-Karim shabh mutarooq hain.

أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ زَيدَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "إِذَا أَتَيْتُمْ الْغَائِطَ، فَلَا تَسْتَقْبِلُوا الْقِبْلَةَ بِغَائِطٍ، وَلَا بَوْلٍ، وَلَا تَسْتَدْبِرُوهَا"، قَالَ: ثُمَّ قَالَ أَبُو أَيُّوبَ: فَقَدِمْنَا الشَّامَ، فَوَجَدْنَا مَرَاحِيضَ قَدْ بُنِيَتْ عِنْدَ الْقِبْلَةِ فَنَنْحَرِفُ وَنَسْتَغْفِرُ اللَّهَ، قَالَ أَبُو مُحَمَّد: وَهَذَا أَصَحُّ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الْكَرِيمِ، وَعَبْدُ الْكَرِيمِ شِبْهُ الْمَتْرُوكِ.