1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on a woman purifying herself for prayer or menstruation

باب المرأة تطهر عند الصلاة أو تحيض

Sunan al-Darimi 905

Imam Hassan (may Allah be pleased with him) said: If a woman becomes pure from her menstrual period at the time of prayer and does not perform ghusl (ritual bath) despite being able to do so, then she should make up that prayer.


Grade: Hasan

امام حسن رحمہ اللہ نے فرمایا: جب عورت نماز کے وقت پاک ہو اور استطاعت کے باوجود غسل نہ کرے تو وہ اس نماز کو قضا کرے۔

Imam Hasan rehmatullah alaihe ne farmaya: Jab aurat namaz ke waqt pak ho aur istataat ke bawajood ghusl na kare to wo us namaz ko qaza kare.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَوَّامٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ الْحَسَنِ، قَالَ: "إِذَا طَهُرَتْ الْمَرْأَةُ فِي وَقْتِ صَلَاةٍ، فَلَمْ تَغْتَسِلْ وَهِيَ قَادِرَةٌ عَلَى أَنْ تَغْتَسِلَ، قَضَتْ تِلْكَ الصَّلَاةَ".

Sunan al-Darimi 906

It is narrated from Imam Hasan Basri (may Allah have mercy on him) that if a woman gets her period after praying two rak'ahs, then she does not have to make up that prayer after she becomes pure.


Grade: Sahih

امام حسن بصری رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ جب عورت کو دو رکعت پڑھنے کے بعد حیض آ جائے، تو پاک ہونے کے بعد اس نماز کی قضا نہیں پڑھے گی۔

Imam Hasan Basri rehmatullah alaih se riwayat hai keh jab aurat ko do rakat parhne ke baad haiz aa jaye, to pak hone ke baad is namaz ki qaza nahi parhe gi.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ الْحَسَنِ، قَالَ: "إِذَا صَلَّتْ الْمَرْأَةُ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ حَاضَتْ فَلَا تَقْضِي إِذَا طَهُرَتْ".

Sunan al-Darimi 907

The meaning of this effect is the same as that mentioned in (905).

اس اثر کا معنی وہی ہے جو (905) میں ذکر ہے۔

Iss asar ka mani wohi hai jo (905) mein zikar hai.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا الْمَعْمَرِيُّ أَبُو سُفْيَانَ مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ:..

Sunan al-Darimi 908

Ata said regarding a woman who becomes pure at the time of Zuhr and does not perform Ghusl until Asr, both of them said she will offer Zuhr prayer again.


Grade: Sahih

عطاء نے اس عورت کے بارے میں کہا جو ظہر کے وقت پاک ہو جائے اور عصر تک غسل نہ کرے، دونوں نے کہا وہ ظہر قضا پڑھے گی۔

Ata ne is aurat ke bare mein kaha jo zuhar ke waqt pak ho jaye aur asar tak ghusl na kare, donon ne kaha woh zuhar qaza parhe gi.

(حديث مقطوع) ح حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ، عَنْ عَطَاءٍ فِي الْمَرْأَةِ تَطْهُرُ عِنْدَ الظُّهْرِ، فَتُؤَخِّرُ غُسْلَهَا حَتَّى يَدْخُلَ وَقْتُ الْعَصْرِ، قَالَا: "تَقْضِي الظُّهْرَ"..

Sunan al-Darimi 909

Yunus narrated from al-Hasan...

يونس نے الحسن سے روایت کی۔۔۔

Younas ne Al Hasan se riwayat ki

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنْ الْحَسَنِ..

Sunan al-Darimi 910

Mu'ghirah, on the authority of Amir: "..."

حضرت مغیرہؓ حضرت امیرؓ سے روایت کرتے ہیں: "..."

Hazrat Mughiraؓ Hazrat Ameerؓ se riwayat karte hain "..."

(حديث مقطوع) وَمُغِيرَةُ، عَنْ عَامِرٍ..

Sunan al-Darimi 911

It is narrated from Imam Hasan, Imam 'Amr Shu'bi, and Imam Ibrahim, may Allah have mercy on them, regarding a woman who falls short in her prayers and then begins menstruating: "She shall make up those prayers (i.e., she must offer those prayers after becoming pure)."

امام حسن، امام عامر شعبی و امام ابراہیم رحمہم اللہ سے اس عورت کے بارے میں مروی ہے جو نماز میں کوتاہی کرے اور اسے حیض آ جائے، انہوں نے کہا: اس نماز کو وہ (قضا) پڑھے گی (یعنی طہر کے بعد اسے وہ نمازیں پڑھنی ہوں گی)۔

Imam Hasan, Imam Aamir Shabi o Imam Ibrahim rehmatullahi alaihi se is aurat ke bare mein marvi hai jo namaz mein kotahi kare aur use haiz aa jaye, unhon ne kaha: is namaz ko wo (qaza) parhegi (yani tahr ke baad use wo namazain parhni hongi).

(حديث مقطوع) وَعُبَيْدَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، فِي الْمَرْأَةِ تُفَرِّطُ فِي الصَّلَاةِ حَتَّى يُدْرِكَهَا الْحَيْضُ، قَالُوا: "تُعِيدُ تِلْكَ الصَّلَاةَ"..

Sunan al-Darimi 912

Imam Hassan (may Allah have mercy on him) said regarding a woman who delays her prayer when its time comes and doesn't pray until her menses begins, she will make up those prayers after her ritual bath.


Grade: Sahih

امام حسن رحمہ اللہ نے اس عورت کے بارے میں فرمایا جو کوتاہی کرے، نماز کا وقت آئے نماز نہ پڑھے حتی کہ اسے حیض شروع ہو جائے، تو وہ نماز نہانے کے بعد قضا پڑھے گی۔

Imam Hasan rehmatullah alaih ne is aurat ke bare mein farmaya jo kotahi kare, namaz ka waqt aaye namaz na parhe hatta ke use haiz shuru ho jaye, to woh namaz nahane ke baad qaza parhe gi.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، وَيُونُسَ، عَنْ الْحَسَنِ، فِي امْرَأَةٍ حَضَرَتْ الصَّلَاةُ فَفَرَّطَتْ حَتَّى حَاضَتْ، قَالَا: "تَقْضِي تِلْكَ الصَّلَاةَ إِذَا اغْتَسَلَتْ".

Sunan al-Darimi 913

Hasan and Qatadah said: If a woman performs prayer and then her menstrual cycle begins, then it is obligatory upon her to make up (that prayer) after becoming pure.


Grade: Sahih

حسن اور قتادۃ نے کہا: عورت نماز ضائع کر دے اور حیض آ جائے تو اس پر پاکی کے بعد (اس نماز کی) قضا ہے۔

Hasan aur Qatadah ne kaha: Aurat namaz zaya kar de aur haiz aa jaye to us par paaki ke baad (is namaz ki) qaza hai.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الزَّهْرَانِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ الْحَسَنِ، وَقَتَادَةَ، قَالَا: "إِذَا ضَيَّعَتْ الْمَرْأَةُ الصَّلَاةَ حَتَّى تَحِيضَ، فَعَلَيْهَا الْقَضَاءُ إِذَا طَهُرَتْ".

Sunan al-Darimi 914

Imam Shabi, may Allah have mercy on him, said: “When a woman misses (prayers) due to negligence and then her menstrual period begins, she must make up for those (missed) prayers.”


Grade: Hasan

امام شعبی رحمہ اللہ نے فرمایا: جب عورت کوتاہی کرے اور حیض آ جائے تو (اس نماز کی) قضا کرے گی۔

imam shabi rehmatullah ne farmaya: jab aurat kotahi kare aur haiz aa jaye to (is namaz ki) qaza kare gi.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: "إِذَا فَرَّطَتْ ثُمَّ حَاضَتْ، قَضَتْ".

Sunan al-Darimi 915

Saeed bin Jubair (may Allah have mercy on him) said: If a woman menstruates at the time of prayer, then there is no makeup (Qada) on her. Imam Darimi (may Allah have mercy on him) said: Yaqub: Ibn al-Qaqa' is the judge of men and Abu Yusuf: Sheikh Makki.


Grade: Sahih

سعید بن جبیر رحمہ اللہ نے فرمایا: نماز کے وقت میں عورت کو حیض آ جائے تو اس پر کوئی قضا نہیں ہے۔ امام دارمی رحمہ اللہ نے کہا: یعقوب: ابن القعقاع قاضی مرد اور ابویوسف: شیخ مکی ہیں۔

Saeed bin Jubair rahmatullahi alaih ne farmaya: Namaz ke waqt mein aurat ko haiz aa jaye to us par koi qaza nahi hai. Imam Darmi rahmatullahi alaih ne kaha: Yaqub: Ibn al-Qaqa Qazi mard aur Abu Yusuf: Sheikh Makki hain.

(حديث مقطوع) حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، قَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ: حَدَّثَنَا عَنْ يَعْقُوبَ، عَنْ أَبِي يُوسُفَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ: "إِذَا حَاضَتْ الْمَرْأَةُ فِي وَقْتِ الصَّلَاةِ، فَلَيْسَ عَلَيْهَا الْقَضَاءُ"، قَالَ أَبُو مُحَمَّد: يَعْقُوبُ هُوَ ابْنُ الْقَعْقَاعِ قَاضِي مَرْوٍ، وَأَبُو يُوسُفَ شَيْخٌ مَكِّيٌّ.

Sunan al-Darimi 916

Ataullah said, "If a woman becomes pure (from menstruation) before Maghrib (sunset prayer), she will offer Zuhr and Asr (noon and afternoon prayers) as well. And if she becomes pure before Fajr (dawn prayer), she will offer Maghrib and Isha'a (sunset and night prayers) as well."


Grade: Sahih

عطاء رحمہ اللہ نے فرمایا: عورت جب مغرب سے پہلے پاک ہو جائے تو ظہر و عصر بھی پڑھے گی اور فجر سے پہلے پاک ہو تو مغرب عشاء بھی پڑھے گی۔

Ata'a rehmatullah alayh ne farmaya: Aurat jab maghrib se pehle pak ho jaye to zuhar o asar bhi parhe gi aur fajar se pehle pak ho to maghrib isha'a bhi parhe gi.

(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا حَجَّاجٌ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ حَجَّاجٍ، وَقَيْسٍ، عَنْ عَطَاءٍ، قَالَ: "إِذَا طَهُرَتْ قَبْلَ الْمَغْرِبِ، صَلَّتْ الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ، وَإِذَا طَهُرَتْ قَبْلَ الْفَجْرِ، صَلَّتْ الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ"..

Sunan al-Darimi 917

The aforementioned narration is also reported from Sa'eed ibn al-Musayyib (may Allah have mercy on him).


Grade: Da'if

سعید ابن المسیب رحمہ اللہ سے بھی مذکورہ بالا روایت منقول ہے۔

Saeed Ibn Al-Musayyab rehmatullah alaihe se bhi mazkora bala riwayat manqool hai.

(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، مِثْلَهُ..

Sunan al-Darimi 918

It has also been narrated similarly from Sayyiduna Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him).


Grade: Da'if

سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے بھی اسی کے مثل منقول ہے۔

Sayyidna Abdullah bin Abbas Radi Allah Anhuma se bhi isi ke misl manqool hai.

(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَيَّاشٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، عَنْ مِقْسَمٍ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنهُمَا، مِثْلَهُ..

Sunan al-Darimi 919

It is narrated from Sayyiduna Hasan, may Allah be pleased with him, that a woman should offer that prayer in whose time she becomes pure.


Grade: Sahih

سیدنا حسن رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ عورت جس نماز کے وقت پاک ہوئی وہ نماز پڑھے گی۔

Sayyidina Hasan (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aurat jis namaz ke waqt pak hui woh namaz parhegi.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنْ الْحَسَنِ فِي الْحَائِضِ "تُصَلِّي الصَّلَاةَ الَّتِي طَهُرَتْ فِي وَقْتِهَا".

Sunan al-Darimi 920

Ata, Taa'us, and Mujahid (may Allah have mercy on them) said: When a menstruating woman becomes pure before the Fajr prayer, she should also offer Maghrib and Isha prayers. And when she becomes pure before sunset, she should also offer Zuhr and Asr prayers.


Grade: Sahih

عطاء، طاؤس اور مجاہد رحمہم اللہ نے کہا کہ حائضہ عورت جب نماز فجر سے پہلے پاک ہو جائے تو مغرب و عشاء بھی پڑھے اور جب غروب آفتاب سے قبل پاک ہو جائے تو ظہر اور عصر بھی پڑھے۔

Ata, Taus aur Mujahid rehmatullah alaihay ne kaha ki haiza aurat jab namaz fajar se pehle pak ho jaye to maghrib o isha bhi parhe aur jab ghurub aftab se qabal pak ho jaye to zuhar aur asr bhi parhe.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ عَطَاءٍ، وَطَاوُسٍ، وَمُجَاهِدٍ، قَالُوا: "إِذَا طَهُرَتْ الْحَائِضُ قَبْلَ الْفَجْرِ، صَلَّتْ الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ، وَإِذَا طَهُرَتْ قَبْلَ غُرُوبِ الشَّمْسِ، صَلَّتْ الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ".

Sunan al-Darimi 921

The ruling regarding a menstruating woman is that if she sees purity at the end of the day, she should offer Zuhr and Asr prayers, and if she sees purity at the end of the night, she should offer Maghrib and Isha prayers as well.


Grade: Sahih

حکم نے حائضہ کے بارے میں فرمایا کہ جب وہ دن کے آخر میں پاکی دیکھے تو ظہر و عصر ادا کرے اور رات کے آخری وقت میں طہارت دیکھے تو مغرب و عشاء بھی پڑھے۔

Hukum ne haiza ke bare mein farmaya ke jab wo din ke akhir mein paki dekhe to zuhar o asar ada kare aur raat ke akhri waqt mein taharat dekhe to maghrib o isha bhi parhe.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ الْحَكَمِ فِي الْحَائِضِ "إِذَا رَأَتْ الطُّهْرَ آخِرَ النَّهَارِ، صَلَّتْ الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ، وَإِذَا طَهُرَتْ آخِرَ اللَّيْلِ، صَلَّتْ الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ"..

Sunan al-Darimi 922

It is narrated from Imam Taus, may Allah have mercy on him, as mentioned before.


Grade: Da'if

امام طاؤس رحمہ اللہ سے بھی مثل سابق مروی ہے۔

imam taus rehmatullah alaih se bhi misl sabiq marvi hai

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ طَاوُسٍ، مِثْلَهُ..

Sunan al-Darimi 923

It is narrated from Mughirah that Imam Ibrahim Nakha'i, may Allah have mercy on him, said: "If a woman becomes pure in the time of Asr, she should pray both Zuhr and Asr."


Grade: Sahih

مغیرہ سے مروی ہے امام ابراہیم نخعی رحمہ اللہ فرماتے تھے: عصر کے وقت عورت اگر پاک ہو تو ظہر و عصر پڑھے۔

Mugheerah se marvi hai Imam Ibrahim Nakh'i rehmatullah alaih farmate thy: Asr ke waqt aurat agar pak ho to Zuhr o Asr parhe.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا أَبُو زَيْدٍ سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُغِيرَةَ، قَالَ: كَانَ إِبْرَاهِيمُ، يَقُولُ: "إِذَا طَهُرَتْ عِنْدَ الْعَصْرِ، صَلَّتْ الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ".

Sunan al-Darimi 924

The department said: I asked Hammad (ibn Abi Sulaiman): When a woman becomes pure during the time of prayer? He said: She should pray.


Grade: Sahih

شعبہ نے کہا: میں نے حماد (بن ابی سلیمان) سے پوچھا: جب عورت نماز کے وقت میں پاک ہو تو؟ انہوں نے کہا: نماز پڑھے۔

Shobay ne kaha: mein ne Hammad (bin Abi Sulaiman) se poocha: jab aurat namaz ke waqt mein pak ho to? unhon ne kaha: namaz parhe.

(حديث مقطوع) أَخْبَرَنَا أَبُو زَيْدٍ، قَالَ: قَالَ شُعْبَةُ: سَأَلْتُ حَمَّادًا، قَالَ: "إِذَا طَهُرَتْ فِي وَقْتِ صَلَاةٍ صَلَّتْ".

Sunan al-Darimi 925

Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him) narrated: When a woman becomes pure during the time of any prayer, she should offer that prayer, and she should not offer the other prayer.


Grade: Sahih

سیدنا انس رضی اللہ عنہ نے فرمایا: جب عورت کسی نماز کے وقت میں پاک ہو تو وہ نماز پڑھے، اور دوسری نماز نہیں پڑھے گی۔

Sayyidna Anas (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: Jab aurat kisi namaz ke waqt mein pak ho to woh namaz parhe, aur dusri namaz nahin parhe gi.

(حديث موقوف) أَخْبَرَنَا أَخْبَرَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ يُونُسَ، وَحُمَيْدٍ، عَنْ الْحَسَنِ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: "إِذَا طَهُرَتْ فِي وَقْتِ صَلَاةٍ، صَلَّتْ تِلْكَ الصَّلَاةَ، وَلَا تُصَلِّي غَيْرَهَا".

Sunan al-Darimi 926

Imam Darimi (may Allah have mercy on him) said: I read to Zayd ibn Yahya from Imam Malik (may Allah have mercy on him) regarding the woman who becomes pure after Asr prayer, what about her? He said: She will pray both Zuhr and Asr. Imam Darimi (may Allah have mercy on him) said: If the time of purity is shortly before sunset, then she will only pray Asr and not Zuhr, and if she becomes pure after sunset, then nothing is obligatory on her. It was asked to Imam Darimi (may Allah have mercy on him): Is this your opinion too? He said: No.

امام دارمی رحمہ اللہ نے کہا: میں نے زید بن یحییٰ کے پاس امام مالک رحمہ اللہ سے یہ قول پڑھا کہ جو عورت عصر کے بعد پاک ہو تو؟ انہوں نے کہا: ظہر و عصر (دونوں) پڑھے گی۔ امام دارمی رحمہ اللہ نے کہا: اگر طہر کا وقت غروب آفتاب سے کچھ پہلے ہو تو صرف عصر پڑھے گی ظہر نہیں، اور اگر وہ غروب شمس کے بعد پاک ہو تو اس پر کچھ واجب نہیں، امام دارمی رحمہ اللہ سے پوچھا گیا: کیا آپ کا بھی یہی قول ہے؟ کہا: نہیں۔

Imaam Daarimi rahimahullah ne kaha: main ne Zaid bin Yahya ke paas Imaam Maalik rahimahullah se ye qaul parha ke jo aurat Asr ke baad paak ho to? Unhon ne kaha: Zuhr-o-Asr (donon) parhe gi. Imaam Daarimi rahimahullah ne kaha: agar tahr ka waqt ghuroob-e-aftab se kuch pehle ho to sirf Asr parhe gi Zuhr nahi, aur agar wo ghuroob-e-shams ke baad paak ho to us par kuch wajib nahi, Imaam Daarimi rahimahullah se poocha gaya: kya aap ka bhi yehi qaul hai? Kaha: nahi.

(حديث مقطوع) قَالَ أَبُو مُحَمَّد: قَرَأْتُ عَلَى زَيْدِ بْنِ يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، قَالَ: سَأَلْتُهُ عَنْ الْمَرْأَةِ تَطْهُرُ بَعْدَ الْعَصْرِ، قَالَ: "تُصَلِّي الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ"، قُلْتُ: فَإِنْ كَانَ طُهْرُهَا قَرِيبًا مِنْ مَغِيبِ الشَّمْسِ، قَالَ:"تُصَلِّي الْعَصْرَ وَلَا تُصَلِّي الظُّهْرَ، وَلَوْ أَنَّهَا لَمْ تَطْهُرْ حَتَّى تَغِيبَ الشَّمْسُ، لَمْ يَكُنْ عَلَيْهَا شَيْءٌ"، سُئِلَ عَبْد اللَّهِ تَأْخُذُ بِهِ؟، قَالَ: لَا.