On the authority of Sayyiduna Anas (may Allah be pleased with him), the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Whoever forgets a prayer or sleeps through its time, then let him pray it as soon as he remembers it, for Allah, the Exalted, says, 'And establish prayer for My remembrance.'" [Taha 14/20].
Grade: Da'if
سیدنا انس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا:”کوئی شخص کسی نماز کو بھول جائے یا سوتا رہ جائے تو جس وقت یاد آئے فوراً وہ نماز ادا کر لے، الله تعالیٰ فرماتا ہے: اور میری یاد کے لئے نماز قائم رکھ۔“ [طه 14/20 ]
Sayyidna Anas (رضي الله تعالى عنه) se riwayat hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Koi shakhs kisi namaz ko bhul jaye ya sota reh jaye to jis waqt yaad aaye foran woh namaz ada kar le, Allah Ta'ala farmata hai: Aur meri yaad ke liye namaz qaim rakh." [Taha 14/20].
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: "مَنْ نَسِيَ صَلَاةً أَوْ نَامَ عَنْهَا، فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا، إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَقُولُ: وَأَقِمِ الصَّلاةَ لِذِكْرِي سورة طه آية 14".