Umm Salamah (may Allah be pleased with her), the wife of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: The women asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about the length of their garments (i.e., how much to let down). He said: "A handspan (keep it long)." Umm Salamah (may Allah be pleased with her) said: "O Messenger of Allah! Then our feet will be exposed while walking." He said: "Then let it down a forearm's length, no more than that." Imam Darimi (may Allah have mercy on him) said: It was narrated from Sulaiman bin Yasar by Naafi'.
Grade: Da'if
سیدہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا نبی کریم ﷺ کی زوجہ نے کہا: نبی کریم ﷺ سے عورتوں کے دامن کے بارے میں پوچھا گیا (یعنی کتنا لٹکائیں)؟ فرمایا: ”ایک بالشت (بڑا رکھیں)۔“ سیدہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا نے کہا: یا رسول اللہ! پھر تو چلتے میں قدم کھل جائیں گے؟ فرمایا: ”پھر ایک ہاتھ لٹکا لیں اس سے زیادہ نہیں۔“ امام دارمی رحمہ اللہ نے کہا: کہتے ہیں نافع نے سلیمان بن یسار سے روایت کیا ہے۔
Seda Umme Salma Raziallahu Anha Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki zojain ne kaha: Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se auraton ke daaman ke bare mein poocha gaya (yani kitna latkayen)? Farmaya: "Ek baalishth (bada rakhen)." Seda Umme Salma Raziallahu Anha ne kaha: Ya Rasulullah! Phir to chalte mein qadam khul jayenge? Farmaya: "Phir ek hath latka len is se ziada nahi." Imam Darmi rehmatullah alaih ne kaha: kehte hain Nafe' ne Sulaiman bin Yasar se riwayat ki hai.
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ هُوَ: ابْنُ إِسْحَاق، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِي عُبَيْدٍ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: سُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَيْلِ الْمَرْأَةِ، فَقَالَ:"شِبْرًا"، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِذَنْ تَبْدُوَ أَقْدَامُهُنَّ؟، قَالَ: "فَذِرَاعًا لَا يَزِدْنَ عَلَيْهِ". قَالَ عَبْد اللَّهِ: النَّاسُ يَقُولُونَ: عَنْ نَافِعٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ.